M

Monica molina

Tu despedida

Entre tus ojos y los míos Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Cubre a mi cama triste un manto suave tejido allá donde nadie sabe, con todo aquello que tú me diste. Ahora que caminando busco tu encuentro, siento que solo tengo el aliento en todo lo que me sigues dando.

Моё печальное ложе накрыто мягким покрывалом, сотканным неизвестно где из всего того, что дал мне ты. Сейчас, когда я брожу в поисках встречи с тобой, чувствую, что жизнь всё ещё осталась только в том, что ты продолжаешь давать мне.
2 unread messages
Y cuando se viste de oscuro el sueño tan puro que nos une tanto, canto para que allá donde estés, recuerdes que en la noche yo te esperaré, que como la tinta al papel tu amor aún sacia mi sed.

И когда одевается в тёмные одежды та столь чистая мечта, которая нас так сближает, я пою, чтобы там, где ты сейчас, ты вспомнил, что в ночи я буду ждать тебя; что, как чернила бумагу, твоя любовь всё ещё питает мою жажду.
3 unread messages
Aunque llegué el invierno y no estés presente, te siento dentro porque bebemos del mismo agua la misma fuente. Entre amargo lamento nuestro amor crece que toda nube que trae un viento con otro viento desaparece.

Пускай наступила зима, а ты не рядом – я чувствую тебя внутри себя, потому что мы пьём одну воду из одного источника. Среди горьких страданий наша любовь растёт, ведь всякая туча, которую приносит ветер, с новым порывом ветра исчезает.
4 unread messages
El tiempo persigue la aurora y busco el momento y momento es ahora de decirte que allá donde estés, recuerdes que en la noche yo te esperaré, que como la tinta al papel tu amor aún sacia mi sed.

Часы бегут в погоне за утренней зарёй, а я ищу подходящий момент. И вот наступил момент сказать тебе, чтобы там, где ты сейчас, ты вспомнил, что в ночи я буду ждать тебя; что, как чернила бумагу, твоя любовь всё ещё питает мою жажду.
5 unread messages
Entre tus ojos y los míos un puente hay sobre el vacío. Allá donde estés, recuerda que en la noche yo te esperaré, que como la tinta al papel tu amor aún sacia mi sed.

Между твоими глазами и моими – мост над пропастью. Там, где ты сейчас, вспомни, что в ночи я буду ждать тебя; что, как чернила бумагу, твоя любовь всё ещё питает мою жажду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому