M

Mnqn

MNQN

Amphetamine English / Английский язык

1 unread messages
Blurry When you're with me Got me hazy You take my breath away And I'm faded Stimulated Drinking you in 'Till you intoxicate

Всё как в тумане, Когда ты со мной, Мой рассудок помутился, От тебя перехватывает дух. И я пресыщаюсь, Возбуждаюсь, Упиваюсь тобой, Пока ты не одурманишь меня.
2 unread messages
Disaffected By the lies and politics You could be my one escape 'Till we're gone, gone, gone away

Разочаровавшись Ложью и политикой, Только ты можешь стать моим спасением, Пока мы не исчезнем навеки.
3 unread messages
Take me to the edge of the possible Take me from the ground to another world I wanna feel the high When you pull me up Into the air And take me to the end of the logical I want to feel the sin 'till it's not enough Your monkey on my back Never coming off I don't care You're my amphetamine

Унеси меня за грань возможного, Унеси меня с земли в иной мир. Я желаю ощущать кайф, Пока ты возносишь меня Прямо в космос. Унеси же меня к логическому финалу, Я желаю грешить, пока дозволено. Это пристрастие к белому яду Никогда не закончится1. Мне наплевать, Ты — мой амфетамин.
4 unread messages
I'm alive, there's no pain Something I've never seen A new high for my vein You are my amphetamine A white line to my brain Something I can't obtain A new high, a new strain You are my amphetamine

Оживаю, никакой боли, Нечто прежде невиданное: Новый кайф по моей вене, Ты — мой амфетамин. Белая дорожка прямо в мой мозг, Нечто недостижимое: Новый кайф, новый экстаз, Ты — мой амфетамин.
5 unread messages
Faded Left here jaded Left to crave it 'Till I'm stuck in a modern daze And I'm drifted Something shifted Left addicted To the air you stimulate

Эйфория, Я искушаю, Я вожделею, Пока не впаду в настоящее забытье. И я плыву по течению, Что-то изменилось, Пристрастившись К воздуху, что ты будоражишь.
6 unread messages
Captivated Everything you ever said The only one with the only flame To get me lit 'till I'm gone again

Каждое Твоё слово пленяет меня, И это то единственное пламя, Что горит во мне, пока я не стану пеплом.
7 unread messages
Take me to the edge of the possible Take me from the ground to another world I wanna feel the high When you pull me up Into the air And take me to the end of the logical I want to feel the sin 'till it's not enough Your monkey on my back Never coming off I don't care You're my amphetamine

Унеси меня за грань возможного Унеси меня с земли в иной мир. Я желаю ощущать кайф, Пока ты возносишь меня Прямо в космос. Унеси же меня к логическому финалу, Я желаю грешить, пока дозволено. Это пристрастие к белому яду Никогда не закончится. Мне наплевать, Ты — мой амфетамин.
8 unread messages
I'm alive, there's no pain Something I've never seen A new high for my vein You are my amphetamine A white line to my brain Something I can't obtain A new high, a new strain You are my amphetamine

Оживаю, никакой боли, Нечто прежде невиданное: Новый кайф по моей вене, Ты — мой амфетамин. Белая дорожка прямо в мой мозг, Нечто недостижимое: Новый кайф, новый экстаз, Ты — мой амфетамин.
9 unread messages
Take me to the edge of the possible Take me from the ground to another world I wanna feel the high When you pull me up Into the air And take me to the end of the logical I want to feel the sin 'till it's not enough Your monkey on my back Never coming off I don't care You're my amphetamine

Унеси меня за грань возможного Унеси меня с земли в иной мир. Я желаю ощущать кайф, Пока ты возносишь меня Прямо в космос. Унеси же меня к логическому финалу, Я желаю грешить, пока дозволено. Это пристрастие к белому яду Никогда не закончится. Мне наплевать, Ты — мой амфетамин.
10 unread messages
I'm alive, there's no pain Something I've never seen A new high for my vein You are my amphetamine A white line to my brain Something I can't obtain A new high, a new strain You are my amphetamine

Оживаю, никакой боли, Нечто прежде невиданное: Новый кайф по моей вене, Ты — мой амфетамин. Белая дорожка прямо в мой мозг, Нечто недостижимое: Новый кайф, новый экстаз, Ты — мой амфетамин.
11 unread messages
I pause to think of truth What if truth was a woman? What then? Is that grounds to think that all philosophers Insofar as the dogmatists Have been very inexpert about women? It is truly a human anomaly

Я делаю паузу, чтобы подумать об истине. Что, если истина была женщиной? Что тогда? Можно ли сказать, что все философы, Поскольку они были догматиками, Были весьма несведущи в отношении женщин? Это поистине людская аномалия2.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому