Guido le tue esili dita
Lisciano i miei sogni di gioventù
Senza di me, giochi di ombre stanche
Amiche mie, nuvole basse, pioverà.
Я управляю твоими тонкими пальцами,
Они полируют мои юношеские мечты.
Без меня, переливы уставших теней,
Мои подруги, низкие облака, будет идти дождь.
2
unread messages
Come una scia d’ali nell’aria
Dietro di me sogni di strade blu
Rincorrerò lampi nel buio crespo
Scivolerò nella mia nuova identità
Как след от крыльев в воздухе,
За мной месты о голубых дорогах.
Буду бежать вдогонку за молниями в шершавой темноте,
Я соскользну в свою новую личность.
3
unread messages
Ti dirò cosa penso
Ma se vuoi uccidimi adesso
Sembrerà quasi sesso
La follia
È acqua che scorre via
Я скажу тебе, что думаю,
Но если хочешь, убей меня сейчас.
Это будет казаться почти сексом.
Безумие —
Это утекающая вода.
4
unread messages
Un uomo dal cuore di roccia
Ride di sè e delle sue virtù
Ma la realtà è la sua goccia e scava
Dentro ai perché di queste mezze verità
Человек с сердцем как скала
Смеётся над собой и над своей доблестью.
Но реальность — это его капля, и она точит
Вглубь причин этих полуправд.
5
unread messages
Ti dirò cosa penso
Ma se vuoi uccidimi adesso
Sembrerà quasi sesso
La follia
È acqua che scorre via
Я скажу тебе, что думаю,
Но если хочешь, убей меня сейчас.
Это будет казаться почти сексом.
Безумие —
Это утекающая вода.