Comme une vague dans l'océan,
Un nuage dans l'ouragan,
C'est trois fois rien et pourtant,
C'est une promesse, un geste, une main contente
Как волна в океане,
Облако в урагане,
Ровным счетом ничего и всё же,
Это обещание, жест, протянутая рука.
2
unread messages
Pour une vie, pour un rêve,
Pour une seconde chance,
Un sursis, une trêve,
Une question d'urgence,
Un défi qu'on relève contre l'indifférence,
Pour une vie, pour un rêve...
Ради жизни, ради мечты
Ради второго шанса,
Отсрочка, передышка,
Неотложный вопрос,
Вызов против равнодушия,
Ради жизни, ради мечты...
3
unread messages
Comme une flamme dans la tourmente,
Une étoile dans un ciel trop grand,
C'est à peine si les cris peuvent se faire entendre,
Quand un «je t'aime» peut faire pousser des ailes,
Devenir un élan...
Как пламя в порыве ветра,
Одна звезда на слишком большом небе,
Едва ли крики могут быть услышаны,
Когда окрыляет фраза — « я тебя люблю »,
Стать порывом...
4
unread messages
Pour une vie, pour un rêve,
Pour une seconde chance,
Un sursis, une trêve,
Une question d'urgence,
Un défi qu'on relève contre l'indifférence,
Pour une vie, pour un rêve...
Ради жизни, ради мечты
Ради второго шанса,
Отсрочка, передышка,
Неотложный вопрос,
Вызов против равнодушия,
Ради жизни, ради мечты...
5
unread messages
Braver ce qu'on dit d'impossible,
Aller jusqu'à l'impensable,
Toutes les montagnes sont accessibles,
En gravissant chaque grain de sable.
Плевать, если мы говорим о невозможном,
Идти до немыслимого,
Все вершины доступны,
Если карабкаться по каждой песчинке.
6
unread messages
Pour une vie, pour un rêve,
Pour une seconde chance,
Un sursis, une trêve,
Une question d'urgence,
Un défi qu'on relève contre l'indifférence,
Pour une vie, pour un rêve...
Ради жизни, ради мечты
Ради второго шанса,
Отсрочка, передышка,
Неотложный вопрос,
Вызов против равнодушия,
Ради жизни, ради мечты...
7
unread messages
Comme un cri qui s'élève,
Un défi qu'on relève,
Pour une vie,
Pour un rêve...
Как крик, который становится громче,
Вызов, который принимается,
Ради жизни,
Ради мечты.