Can we ready ourselves for the outrage?
Have they got you in an iron lung?
Every rodent wants to live in a gilded cage
'Till the soldiers come and take your tongue
Можем ли мы подготовиться к возмущению?
Тебя поместили в "железные лёгкие"?
Каждый грызун хочет жить в позолоченной клетке,
Пока не придут солдаты и не вырежут твой язык.
2
unread messages
They say move, move
Fuck you if you disapprove
You're doomed too
Quit talking like you're bulletproof
Они говорят: «Пошёл, пошёл».
Нахуй пошёл, если не согласен.
Ты тоже обречён.
Хватит говорить так, будто ты пуленепробиваемый.
3
unread messages
Is the world done fucking around?
We bow to the crown
Dripping in blood, lit under halos
Welcome here in the crowd
We're safe and we're sound
But who gives a fuck unless you're one of us?
Неужели мир перестал страдать хернёй?
Мы склоняемся перед короной,
С которой струится кровь, освещённая сиянием.
Добро пожаловать сюда, в толпу.
Мы в безопасности, мы в порядке.
Но кому, блядь, какое дело, если ты не один из нас?
4
unread messages
Move, move
Move, move
Fuck you if you disapprove
Пошёл, пошёл.
Пошёл, пошёл.
Нахуй пошёл, если не согласен.
5
unread messages
Did you bury you neighbour in the earthquake?
Were you sitting by a smoking gun?
Light a fire in the shrine, we're the absolute
Christ preaching to the fucking scum
Ты похоронил своего соседа во время землетрясения?
Ты сидел у дымящегося пистолета?
Зажги огонь в святилище, мы — абсолютный
Христос, проповедующий грёбаным отбросам.
6
unread messages
They say move, move
Fuck you if you disapprove
Doomed youth
You're fucking lying if you tell the truth
Они говорят, пошёл, пошёл.
Нахуй пошёл, если не согласен.
Обречённая молодёжь.
Ты, блядь, лжёшь, если говоришь правду.
7
unread messages
Is the world done fucking around?
We bow to the crown
Dripping in blood, lit under halos
Welcome here in the crowd
We're safe and we're sound
But who gives a fuck unless you're one of us?
Неужели мир перестал страдать хернёй?
Мы склоняемся перед короной,
С которой струится кровь, освещённая сиянием.
Добро пожаловать сюда, в толпу.
Мы в безопасности, мы в порядке.
Но кому, блядь, какое дело, если ты не один из нас?
8
unread messages
Echoes of a recent past
All tears when the culture starts to crash
Will we ever ask
Was I built for the whiplash?
To the holy rats
And all the prophets they attract
Will you ever ask?
Was I built for the whiplash?
Отголоски недавнего прошлого
Все слезы, когда культура начинает рушиться.
Спросим ли мы когда-нибудь:
"Был ли я создан для этого шока?
У преосвященных крыс
И всех пророков, которых они привлекают,
Ты когда-нибудь спросишь:
"Был ли я создан для этого шока?"
9
unread messages
Was I built for the whiplash?
Was I built for the whiplash?
Was I built for the whiplash?
Bitch
Был ли я создан для этого шока?
Был ли я создан для этого шока?
Был ли я создан для этого шока?
Сука!
10
unread messages
You got something to say?
What?
You motherfucker
Yeah
Quit talking like you're bulletproof
Тебе есть что сказать?
Что?
Ты, ублюдок,
Да!
Хватит говорить так, будто ты пуленепробиваемый.
11
unread messages
Is the world done fucking around?
We bow to the crown
Dripping in blood, lit under halos
Welcome here in the crowd
'Cause we're safe and we're sound
But who gives a fuck unless you're one of us?
Неужели мир перестал страдать хернёй?
Мы склоняемся перед короной,
С которой струится кровь, освещённая сиянием.
Добро пожаловать сюда, в толпу.
Мы в безопасности, мы в порядке.
Но кому, блядь, какое дело, если ты не один из нас?
12
unread messages
Oh my God
Everything is going to be fine
О, Боже!
Всё будет хорошо.
13
unread messages
Move
Do you disapprove?
Motherfucker
Пошёл!
Ты не одобряешь?
Ублюдок!
14
unread messages
Yeah? You're pissed, are you? (I'm not)
Fucking look at me, look at me in the eyes
Not as pissed as I am
You fucking are
Donkey
Да? Ты злишься, да? (Я нет)
Блядь, посмотри на меня, посмотри мне в глаза.
Не так разозлён, как я.
Ты, блядь, злишься.
Осёл.