M

Mireille mathieu

Non-album songs

On rêve d'amour French / Французский язык

1 unread messages
Quand tombe la nuit Et que la ville s'endort, Au fond de la nuit, Nous faisons des rêves d'or.

Когда наступает ночь И город засыпает, Глубокой ночью Нам снятся золотые сны.
2 unread messages
Avant de dormir, On voit revenir Les plus beaux De nos souvenirs.

Перед сном К нам возвращаются Наши самые прекрасные Воспоминания.
3 unread messages
Et pour un baiser, Un beau soir d'été Qu'on ne pourra plus oublier, On rêve d'amour, Moi je rêve de lui, Rêve d'un garçon, Il me prend dans ses bras Qu'on aime d'amour

Стоит лишь вспомнить о поцелуе, О том летнем вечере, Который мы никогда не сможем забыть, Как нам снится любовь. Мне снится он — Этот паренёк, Обнимающий меня, И мы любим друг друга.
4 unread messages
Mon amour, A la belle saison On rêve d'amour, Moi je rêve de lui, Rêve d'un garçon, Il ne me quitte pas, Qui parle d'amour Jusqu'au jour, Comme dans les chansons.

Любовь моя, Летними вечерами Нам снится любовь, Мне снится он — Этот паренек, С которым мы не расстаемся И который говорит о любви До самого рассвета, Как в песнях.
5 unread messages
Sur cette photo, Regardez comme il est beau ! Moi quand il fait beau, Il m'emmène sur sa moto ! C'était en été, On s'est embrassé, La nuit n'a pu nous séparer !

Посмотрите, как он хорош На этой фотографии! Когда стоит хорошая погода, Он катает меня на мотоцикле. Это было летом, Мы поцеловались И даже ночь не смогла нас разлучить…
6 unread messages
Dimanche prochain, On va, c'est certain, Danser jusqu'au petit matin !

Следующим воскресеньем Мы будем, и это совершенно точно, Танцевать до самого рассвета!
7 unread messages
On rêve d'amour, Moi je rêve de lui, Rêve d'un garçon, Il me prend contre lui Qu'on aime d'amour

Нам снится любовь, Мне снится он — Этот паренёк, Крепко обнимающий меня.
8 unread messages
Mon amour, A la belle saison ; On rêve d'amour, Moi je rêve de lui, Rêve d'un garçon, Il ne me quitte pas, Qui parle d'amour Jusqu'au jour, Comme dans les chansons.

Любовь моя, Летними вечерами Нам снится любовь, Мне снится он — Этот паренек, С которым мы не расстаемся И который говорит о любви До самого рассвета, Как в песнях.
9 unread messages
On rêve d'amour, Moi je rêve de lui, Rêve d'un garçon, Il me serre contre lui Qu'on aime d'amour

Нам снится любовь, Мне снится он — Этот паренёк, Прижимающий меня К своей груди И мы любим друг друга
10 unread messages
Mon amour, A la belle saison ; On rêve d'amour, Moi je rêve de lui, Rêve d'un garçon, Il me serre contre lui, Qui parle d'amour Jusqu'au jour, Comme dans les chansons.

Любовь моя, Летними вечерами Нам снится любовь, Мне снится он — Этот паренек, С которым мы не расстаемся И который говорит о любви До самого рассвета, Как в песнях

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому