Les ennuis de la vie
Deviennent tragédie
Pour un cœur sans amour
Même sous le ciel bleu
Il pleut toujours un peu
Pour un cœur sans amour
Жизненные неприятности
Превращаются в трагедии
Для сердца без любви.
И даже под синим небом
Всегда идет дождь
Для сердца без любви.
2
unread messages
Et malgré ses lumières
La rue est un désert
Pour un cœur sans amour
Car il n'y peut chercher
Le visage espéré
Le rire de son amour
И, как бы она ни сияла огнями,
Улица будет пустынна
Для сердца без любви.
Ведь ему не надо искать
Долгожданное лицо
И смех своей любви.
3
unread messages
Mais pour nous les ennuis nous font rire
Il n'y a plus d'ennuis quand on partage à deux
Il y a le meilleur sans le pire
Le pire s'est effacé pour nos cœurs amoureux
Но нас огорчения только смешат,
Они больше не огорчения, когда делишь их вдвоем.
Остается только лучшее, без плохого
Всё плохое стирается для наших влюбленных сердец.
4
unread messages
L'hiver et le printemps
Se ressemblent souvent
Pour un cœur sans amour
Les jours et puis les heures
Ont la même couleur
Pour un cœur sans amour
Зима и весна
Часто не различаются
Для сердца без любви.
Дни и часы
Одинакового цвета
Для сердца без любви.
5
unread messages
De saison en saison
C'est la même chanson
Pour un cœur sans amour
La plus triste chanson
Qui parle de raison
Et qui oublie l'amour
От сезона к сезону
Звучит одна песня
Для сердца без любви.
Самая грустная песня,
Которая говорит о разуме,
И забывает любовь.
6
unread messages
Pour nous même l'hiver sans soleil
L'hiver devient printemps quand on le passe à deux
Chaque jour a pour nous des merveilles
Nous chantons le bonheur de nos cœurs amoureux
Для нас даже зима без солнца,
Зима станет весной, когда переживаешь ее вдвоем.
Каждый день для нас чудесен,
Мы поем о счастье наших влюбленных сердец.
7
unread messages
Avant que tu sois là
Mon cœur n'existait pas
Il était sans amour
C'était toujours l'ennui
C'était toujours la nuit
Pour mon cœur sans amour
Пока тебя здесь не было,
Мое сердце не существовало,
В нем не было любви.
Была вечная тоска,
Была вечная ночь
Для моего сердца без любви.
8
unread messages
Alors je veux t'aimer
Et je veux te garder
Jusqu'au bout de mes jours
Car si tu t'en allais
Ma vie s'arrêterait
Mon cœur sans ton amour
Car si tu t'en allais
Ma vie s'arrêterait
Mon cœur sans ton amour
И вот я хочу любить тебя
И хранить тебя
До конца моих дней.
Ведь, если ты уйдешь,
Моя жизнь остановится,
Мое сердце без твоей любви.
Ведь, если ты уйдешь,
Моя жизнь остановится,
Мое сердце без твоей любви.