M

Mireille mathieu

Mireille Mathieu

Paris en colère French / Французский язык

1 unread messages
Que l´on touche à la liberté Et Paris se met en colère Et Paris commence à gronder Et le lendemain, c´est la guerre.

Стоит лишь затронуть свободу И Париж гневается, Париж проявляет недовольство И завтра – война!
2 unread messages
Paris se réveille Et il ouvre ses prisons Paris a la fièvre : Il la soigne à sa façon.

Париж просыпается, Распахивает двери тюрем, У Парижа лихорадка И он лечит ее по-своему
3 unread messages
Il faut voir les pavés sauter Quand Paris se met en colère Faut les voir, ces fusils rouillés Qui clignent de l´œil aux fenêtres

Надо видеть эти скачущие улицы, Когда Париж гневается, Нужно видеть эти ржавые ружья, Которые подмигивают из окон .
4 unread messages
Sur les barricades Qui jaillissent dans les rues Chacun sa grenade Son couteau ou ses mains nues.

На баррикадах, Внезапно появившихся на улицах, У каждого своя граната, Нож или голые руки
5 unread messages
La vie, la mort ne comptent plus On a gagné on a perdu Mais on pourra se présenter là-haut Une fleur au chapeau.

Жизнь, смерть – это больше не имеет значения! Выиграли, проиграли, Но мы сможем предстать там, наверху С цветком на шляпе.
6 unread messages
On veut être libres A n´importe quel prix On veut vivre, vivre, vivre Vivre libre à Paris.

Нам нужна свобода Любой ценой, Мы хотим жить, жить, жить Жить свободными в Париже
7 unread messages
Attention, ça va toujours loin Quand Paris se met en colère Quand Paris sonne le tocsin Ça s´entend au bout de la terre

Осторожно! Это всегда заходит далеко, Когда Париж гневается, Когда Париж звонит в набат, Это слышно на другом конце Земли
8 unread messages
Et le monde tremble Quand Paris est en danger Et le monde chante Quand Paris s´est libéré.

Мир дрожит, Когда Париж в опасности И мир поет, Когда Париж обретает свободу
9 unread messages
C´est la fête à la liberté Et Paris n´est plus en colère Et Paris peut aller danser Il a retrouvé la lumière.

Это праздник свободы И Париж больше не гневается, Париж может идти танцевать, Он вновь обрел свой свет
10 unread messages
Après la tempête Après la peur et le froid Paris est en fête Et Paris pleure de joie.

После бури, Страха и холода, Париж празднует И Париж плачет от радости

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому