M

Mireille mathieu

Bonne fête, maman

Maman ce soir tu as vingt ans French / Французский язык

1 unread messages
Ce soir je ne m'attarde pas Tous mes amis font comme moi Pour les enfants c'est un grand jour On a un rendez-vous d'amour.

Этим вечером я не задерживаюсь, Также, как и я, поступают все друзья мои, Для детей это великий день, С любимым человеком встретимся мы.
2 unread messages
Maman c'est avec toi qu'on a tous rendez-vous Maman mets ta plus belle robe viens avec nous Maman et tous ensemble on va faire les fous Maman ce soir tu as vingt ans tout comme nous Oublie tous les soucis, toutes les peines De ce jour merveilleux tu es la reine Maman c'est avec toi qu'on a tous rendez-vous Maman ce soir tu as vingt ans tout comme nous.

Мамочка, именно с тобой главные встречи у нас, Мамочка, надень самое красивое платье и с нами иди, Ты, мамочка и мы, все вместе дурачиться будем, Мамочка, этим вечером тебе 20 лет, как и нам сейчас, Забудь все заботы, забудь всю боль, Ты — королева этого чудесного дня, Мамочка, у нас главные встречи именно с тобой, Мамочка, этим вечером тебе 20 лет, как и нам теперь.
3 unread messages
Du plus petit jusqu'au plus grand Ils sont venus tous tes enfants Dans leurs yeux tu peux voir l'amour Qu'ils te garderont pour toujours

От мала до велика, Пришли все дети твои, В их глазах ты можешь видеть любви огонёк, Который они сохранят для тебя навеки веков
4 unread messages
Maman c'est avec toi qu'on a tous rendez-vous Maman mets ta plus belle robe viens avec nous Maman et tous ensemble on va faire les fous Maman ce soir tu as vingt ans tout comme nous Oublie tous les soucis toutes les peines De ce jour merveilleux tu es la reine Maman c'est avec toi qu'on a tous rendez-vous Maman ce soir tu as vingt ans tout comme nous

Мамочка, именно с тобой главные встречи у нас, Мамочка, надень самое красивое платье и с нами иди, Ты, мамочка и мы, все вместе дурачиться будем, Мамочка, этим вечером тебе 20 лет, как и нам сейчас, Забудь все заботы, забудь всю боль, Ты — королева этого чудесного дня, Мамочка, у нас главные встречи именно с тобой, Мамочка, этим вечером тебе 20 лет, как и нам теперь.
5 unread messages
Maman c'est pour ta fête qu'on a rendez-vous Maman ce soir tu as vingt ans tout comme nous

Мамочка, именно ради твоего праздника мы собрали́сь, Мамочка, этим вечером тебе 20 лет, как и нам теперь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому