A

Arch enemy

Will to power

Murder scene English / Английский язык

1 unread messages
Turning a blind eye Won't make the world disappear The second sight returns So, too, does the pain and fear

Отворачивать взгляд Еще не значит заставить мир исчезнуть. Со второй попыткой взглянуть Вкупе приходят боль и страх.
2 unread messages
I'll refuse to acknowledge I'll refuse to accept Reality force-feeding me anguish and regret

Я откажусь признавать, Я откажусь принимать, Реальность насильно кормит меня страданием и сожалением.
3 unread messages
You... once so close to me This once-so-sacred place is now a murder scene Your name? Just a soliloquy, dead to me Your presence forever will be exposure therapy

Ты... однажды так близко ко мне. Это, однажды святое, теперь — место убийства. Твое имя? Просто монолог. Мертво для меня. Твое существование навсегда будет терапией подвергания.1
4 unread messages
There stand strangers where the world used to be Can't take change or are retinas still not letting me see?

Где раньше был мир, теперь чужаки. Не получается принять изменения, или сетчатка не дает мне видеть?
5 unread messages
I'll refuse to acknowledge I'll refuse to accept Reality force-feeding me anguish and regret

Я откажусь признавать, Я откажусь принимать, Реальность насильно кормит меня страданием и сожалением.
6 unread messages
You... once so close to me This once-so-sacred place is now a murder scene Your name? Just a soliloquy, dead to me Your presence forever will be exposure therapy

Ты... однажды так близко ко мне. Это, однажды святое, теперь — место убийства. Твое имя? Просто монолог. Мертво для меня. Твое существование навсегда будет терапией подвергания.
7 unread messages
No "we", no "us" Two halves un-whole I'm your Sisyphus You laugh every roll

Нет «мы», нет «нас», Две половинки нецелого. Я твой Сизиф, Ты смеешься на каждый перекат2.
8 unread messages
And you will suffer And you will drown You are the victor? How heavy's the crown?

И ты будешь страдать, И ты утонешь. Ты победитель? Не давит корона?
9 unread messages
You... once so close to me This once-so-sacred place is now a murder scene Your name? Just a soliloquy, dead to me Your presence will forever be dead to me

Ты... однажды так близко ко мне. Это, однажды святое, теперь — место убийства. Твое имя? Просто монолог. Мертво для меня. Ты навсегда будешь мертв для меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому