M

Mireille mathieu

Mireille... Mireille

Pour toi French / Французский язык

1 unread messages
Pour toi J´allumerai les villes, J´inventerai des îles, Je porterai la croix. Pour toi Je ferai la moisson, Je ferai ma maison, Elle sera pour toi.

Для тебя Я освещу города, Я найду острова, Я понесу крест. Для тебя Я соберу урожай, Я займусь домом — Он будет для тебя.
2 unread messages
Pour toi Il y aura d´la musique, Le ciel et l´Atlantique, Les chemins et les bois. Pour toi J´irai chercher la Lune, Les étoiles une à une, Si tu reviens vers moi.

Для тебя Будет музыка, Небо и Атлантика, Дороги и леса. Для тебя Я достану луну, Звёзды, одну за другой, Если ты ко мне вернёшься.
3 unread messages
Je t´aime! C´est malgré toi, C´est malgré moi Je t´aime! Tu vis pourtant si loin de moi, Je t´aime! Dieu sait pourquoi je t´aime.

Я тебя люблю! Вопреки тебе, Вопреки себе Я тебя люблю! Ты всё-таки живешь так далеко от меня! Я тебя люблю, Бог знает почему я тебя люблю.
4 unread messages
Reviens! Je n´ai qu´un amour dans ma vie, Reviens! Je te le crie, je t´en supplie, Je t´aime! Et je veux que tu m´aimes.

Вернись! У меня в жизни лишь одна любовь, Вернись! Я кричу это тебе, я тебя об этом умоляю; Я тебя люблю И я хочу, чтобы ты любил меня.
5 unread messages
Pour toi J´allumerai les villes, J´inventerai des îles, Je porterai la croix. Pour toi Je ferai la moisson, Je ferai ma maison, Elle sera pour toi.

Для тебя Я освещу города, Я найду острова, Я понесу крест. Для тебя Я соберу урожай, Я займусь домом — Он будет для тебя.
6 unread messages
Pour toi Il y aura du soleil Et des jours de Noël Comme au temps d´autrefois. Pour toi La forêt chantera, Une fille t´aimera, Lorsque tu reviendras.

Для тебя Будет солнечно И рождественские дни, Как раньше. Для тебя Запоёт лес, Девушка тебя полюбит, Когда ты вернёшься.
7 unread messages
Je t´aime! C´est malgré tout, C´est malgré nous Je t´aime! Je voudrais tant que tu reviennes, Je t´aime! Ce soir, j´ai tant de peine!

Я тебя люблю! Вопреки всему, Вопреки нам Я тебя люблю! Мне бы так хотелось, чтобы ты вернулся! Я тебя люблю! Этим вечером мне так больно!
8 unread messages
Reviens! Je n´ai qu´un amour dans ma vie, Reviens! Je te le crie, je t´en supplie, Je t´aime! Dieu sait pourquoi je t´aime.

Вернись! У меня в жизни лишь одна любовь, Вернись! Я кричу это тебе, я тебя об этом умоляю; Я тебя люблю, Бог знает почему я тебя люблю.
9 unread messages
Pour toi J´allumerai les villes, J´inventerai des îles, Je porterai la croix. Pour toi Je referai le lit Comme on refait sa vie. Je t´aime à la folie!

Для тебя Я освещу города, Я найду острова, Я понесу крест. Для тебя Я поправлю постель, Как поправляют жизнь. Я тебя люблю, как сумасшедшая!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому