M

Mireille mathieu

Mireille Cherie

Kinder vom Montparnasse German / Немецкий язык

1 unread messages
Wände so grau und die Fenster so blind Tauben am Dach und die Wäsche im Wind Aber für Paul und Michelle und Denise Ist dieser Hof ein Paradise.

Старые стены и окна вокруг Птицы на крыше. Бельё на ветру… Только для Поля, Мишеля, Дениз Раем стал двор, где родились.
2 unread messages
Die Kinder vom Montparnasse Leben in Glück. Und sehen doch vom blauen Himmel nur ein kleines Stück

Дети, ваш Монпарнас — Счастья Страна, Подумаешь, солнца нет, но неба синь видна!
3 unread messages
Die Kinder vom Montparnasse Haben kein Geld Doch ihnen gehört die schönste Stadt der ganzen Welt

Для чад этих Монпарнас- Жизнь без гроша… И всё же нужна “столице мира” их душа
4 unread messages
Und in der Ecke das Automobil Hat keine Rädere und steht immer still. Aber für Paul und Michelle und Denis Fährt es im Traum guer durch Paris

Там, за углом дремлет автомобиль, Крутит во сне свои тысячи миль. Всё же он с Полем, Мишелем, Дениз Въедет в мечту, в сказку – в Париж…
5 unread messages
Die Kinder vom Montparnasse Leben in Glück. Und sehen doch vom blauen Himmel nur ein kleines Stück Die Kinder vom Montparnasse Haben kein Geld Doch ihnen gehört die schönste Stadt der ganzen Welt

Дети, ваш Монпарнас — Счастья Страна, Подумаешь, солнца нет, но неба синь видна! Для чад милых Монпарнас — Жизнь без гроша… И всё же Париж без них не стоит и гроша.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому