M

Mireille mathieu

Sentimentalement vôtre

Le silence French / Французский язык

1 unread messages
Le silence c'est un cri d'enfant dans la cour le premier cri d'amour le cri d'un train qui s'en va Le silence c'est l'orage avant le soleil le dernier cri d'amour le cri d'un train qui revient

Тишина — это крик ребёнка во дворе, первый глас любви, гудок уходящего поезда. Тишина — это затишье бури перед появлением солнца, последний возглас любви, гудок прибывающего поезда.
2 unread messages
Le silence c'est lorsque la chanson en silence s'atténue avant le grand frisson Mais le silence c'est ta vie au bout de ma vie qui redonne la vie aux mots d'amour qu'on oublie

Тишина — это когда песня стихает в безмолвии, чтобы завершиться содроганием. Но тишина — это твоя жизнь в продолжении моей жизни, что оживляет слова любви, которые мы забыли.
3 unread messages
Le silence c'est un mourant qui prie en silence en voyant sa mère au bord du lit Mais le silence c'est mon cœur désert qui t'attend des fourmis dans les mains à penser que demain tu reviens

Тишина — это когда умирающий молча молится, видя мать у своей кровати. Но тишина — это моё одинокое сердце, которое ждёт тебя, с дрожью в руках и мыслью, что завтра ты вернёшься.
4 unread messages
Et le silence c'est ta voix au bout de ma voix qui éclate de joie pour briser entre nous le silence

И тишина — это твой голос в продолжении моего голоса, что раздался с радостью, чтобы разбить молчание между нами.
5 unread messages
À jamais

Навсегда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому