Der Zug nach Amsterdam,
Ein Bahnsteig, kalt und naß,
Ein stummer Händedruck,
Dann stieg sie wortlos ein
Поезд в Амстердам,
Перрон холоден и мокр,
Немое рукопожатие,
Затем, она безмолвно садится в поезд.
2
unread messages
Der graue Regen rann
Über beschlagene Scheiben
Ihr Zug fuhr durch die Nacht
Und sie war sehr allein
Через запотевшие окна было видно,
Как пошел серый дождь.
Ее поезд ехал сквозь ночь.
Ей было так одиноко.
3
unread messages
Die große, fremde Stadt
Ein Taxi brachte sie
Zu der Adresse hin
Das Zimmer war bestellt
Большой чужой город.
Такси доставило ее
По назначенью.
Комната была уже заказана.
4
unread messages
Ein langer, kahler Flur,
Dann eine Krankenschwester,
Die wußte schon Bescheid
Und fragte nach dem Geld
Длинный и холодный коридор,
Затем санитарка,
Которую уже предупредили,
Потребовала денег.
5
unread messages
War es wirklich war,
Was in Amsterdam geschah
Sie hat vielleicht nur
Einen bösen Traum gesehen
War es wirklich war,
Was in Amsterdam geschah
Es blieb irgendwo
Eine leere Wiege stehen
Было ли правдой то,
Что в Амстердаме произошло?
Или, может, она только
Видела плохой сон?
Было ли правдой то,
Что в Амстердаме произошло?
Где-то далеко осталась
Пустая колыбель.
6
unread messages
Der Zug nach Amsterdam,
Wie lange ist das schon her
Und doch weck er sie heute
Noch manchmal in der Nacht
Поезд в Амстердам,
Как давно все это было,
Но все же просыпается она
Порою по ночам от тех воспоминаний.
7
unread messages
Sie sah nur diesen Weg
Und keinen Ausweg mehr
Sie hatte sich die Reise
Bestimmt nicht leicht gemacht
Она лишь видит этот путь
Без выхода.
Определенно, то путешествие
Не было легким.
8
unread messages
Und trotzdem weint sie oft,
Wenn man von Kindern spricht
Und trotzdem sieht sie oft
Verletzt und traurig aus
И все же часто плачет,
Когда о детях говорят.
И все же выглядит
Часто угнетенной и печальной.
9
unread messages
Und jeder, der sie kennt,
Hat es sofort gesehen:
Sie kam nicht als dieselbe
Aus Amsterdam nach Haus'
И каждый, кто ее знает,
Уже заметил:
Домой она вернулась не такой
Из Амстердама.
10
unread messages
War es wirklich war,
Was in Amsterdam geschah
Sie hat vielleicht nur
Einen bösen Traum gesehen
War es wirklich war,
Was in Amsterdam geschah
Es blieb irgendwo
Eine leere Wiege stehen
Было ли правдой то,
Что в Амстердаме произошло?
Или, может, она только
Видела плохой сон?
Было ли правдой то,
Что в Амстердаме произошло?
Где-то далеко осталась
Пустая колыбель.