Hey, Orpheus!
I'm behind you
Don't turn around
I can find you
Эй, Орфей!
Я за тобой.
Не оборачивайся,
Я найду тебя.
2
unread messages
Just wait until it's over
Wait until it's through
And if I call for you
Oh, Orpheus!
Just sing for me all night
We'll wait until it's over
Wait until it's through
Подожди, пока это не закончится,
Подожди, пока все не пройдет.
И если я позову тебя,
Эй, Орфей!
Просто пой для меня всю ночь.
Мы подождем, пока это не закончится,
Подождем, пока все не пройдет.
3
unread messages
You say it's not me, it's you
Ты говоришь, что дело не во мне, а в тебе.
4
unread messages
Hey, Orpheus!
De l'autre côté de l'eau
Comme un écho
Just wait until it's over
Wait until it's through
Эй Орфей!
С другого берега реки
Доносится эхо.2
Подожди, пока это не закончится,
Подожди, пока все не пройдет
5
unread messages
And if I shout for you
Never doubt
Don't turn around too soon
Just wait until it's over
Wait until it's through
И если я буду кричать тебе,
Не сомневайся,
Не оборачивайся слишком рано, 3
Подожди, пока это не закончится,
Подожди, пока все не пройдет.
6
unread messages
It seems so important now
But you will get over
It seems so important now
But you will get over
And when you get over
When you get older
Then you will remember
Why it was so important then
Сейчас это кажется таким важным,
Но ты преодолеешь это.
Сейчас это кажется таким важным,
Но ты преодолеешь это.
И когда ты преодолеешь это,
Когда ты станешь старше,
Ты вспомнишь,
Почему это было так важно.
7
unread messages
Seems like a big deal now
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
When you get over
And when you get older
Then you will discover
That it's never over
Сейчас это кажется таким важным
Но ты преодолеешь это,
Сейчас это кажется таким важным
Но ты преодолеешь это,
И когда ты преодолеешь это,
Когда ты станешь старше,
Тогда ты поймешь,
Что ничего не кончено.
8
unread messages
Hey, Eurydice!
Can you see me?
I will sing your name
'Til you're sick of me
Just wait until it's over
Just wait until it's through
Эй, Евридика!
Ты видишь меня?
Я буду петь для тебя,
Пока тебе не надоест.
Подожди, пока это не закончится,
Подожди, пока все не пройдет.
9
unread messages
But if you call for me
This frozen sea
It melts beneath me
Just wait until it's over
Wait until it's through
Но если ты позовешь меня,
Это замершее море
Растает подо мной.
Подожди, пока это не закончится,
Подожди, пока все не пройдет.
10
unread messages
Seems like a big deal now
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
And when you get over
And when you get older
Then you will remember
Сейчас это кажется таким важным,
Но ты преодолеешь это,
Сейчас это кажется таким важным
Но ты преодолеешь это,
И когда ты преодолеешь это,
Когда ты станешь старше,
Ты вспомнишь.
11
unread messages
He told you he'd wake you up
When it was over
He told you he'd wake you up
When it was over
Now that it's over
Now that you're older
Then you will discover
That it's never over
Он сказал тебе, что вернет тебя к жизни
Когда все закончится.
Он сказал тебе, что вернет тебя к жизни
Когда все закончится.
Сейчас, когда все закончилось,
Сейчас, когда ты стал старше,
Ты поймешь,
Что ничего не кончено.
12
unread messages
It's never over (it's never over)
Это никогда не кончится (это никогда не
кончится).
Когда-то (когда-то),
Когда-то (когда-то),
Они причиняли тебе невыносимые
страдания,
Но это больше не случится,
Мы поймем это как-нибудь.
13
unread messages
Sometime (Sometime)
Sometime (Sometime)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you
alive)
But it's never gonna happen now
We'll figure it out somehow
Когда-то (когда-то)
Когда-то (когда-то)
Они причиняли тебе невыносимые
страдания,
Но это больше не случится,
Мы поймем это как-нибудь.
14
unread messages
Sometime (Sometime)
Sometime (Sometime)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you
alive)
But it's never gonna happen now
We'll figure it out somehow
Мы стояли возле
Замершего моря,
Я видела тебя прямо
Передо мной,
В отраженном лунном свете,
15
unread messages
We stood beside
A frozen sea
I saw you out
In front of me
Reflected light
A hollow moon
Oh Orpheus, (Eurydice)
It's over too soon