Worte
Können Kindertränen stillen
Ein paar Worte
Können Wunden heilen
Worte haben Kraft
Слова
Детские слезы могут остановить.
Пара слов
Может вылечить раны.
Есть сила в словах.
2
unread messages
Aber,
Wenn ich sagen will, was du für mich bedeutest
Dann scheint mir auf einmal jedes Wort zu schwach
Но
Когда хочу я сказать, что ты для меня означаешь,
Все слова кажутся слишком пустыми.
3
unread messages
Nie zuvor habe ich so tief gefühlt
Ich lebe nur noch für dich
Doch, wenn
Ich es dir erkläre,
Klingt es so dumm und banal
Никогда прежде так глубоко не чувствовала,
Лишь для тебя живу,
Но когда
Тебе я это объясняю,
Звучит все это глупо и банально.
4
unread messages
Worte
Können tiefe Gräben ziehen,
sie können weh tun
Worte Schläfen ein und Worte rütteln wach
Слова
Могут вытащить из глубокой могилы,
но могут и боль причинить.
Слова засыпают, слова просыпаются.
5
unread messages
Doch immer,
Wenn ich sagen will, was du für mich bedeutest
Dann scheint mir auf einmal jedes Wort zu schwach
Но всегда,
Когда хочу я сказать, что ты для меня означаешь,
Все слова кажутся слишком пустыми.
6
unread messages
Nie zuvor habe ich so genau gewußt,
Daß ich einen Menschen liebe
Doch schon, wenn ich dieses Wort verwende,
Klingt es so dumm und banal
Никогда прежде я точно не знала,
Что я кого-то люблю.
Но когда это слову употребляю,
Звучит оно глупо, банально.
7
unread messages
Worte,
Sie sind gebunden an die Zeit
Jedes Wort
Geht vorbei, was ich fühle, das bleibt
Ich weine,
Denn ich glaube, du kannst nicht verstehen
Wenn ein Wunder Wahrheit wird
Was sind Worte?
Слова,
Они связаны с временем.
Каждое слово
Уходит, то же, что чувствую, остается.
Я плачу,
Ведь думаю, что ты не можешь этого понять.
Если правда будет чудом,
То чем останутся слова?