M

Mireille mathieu

Die Liebe einer Frau

So will ich mit dir leben German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich halte zu Dir, was immer auch passiert, Selbst wenn Du im Unrecht bist. Ich schenke Dir die Zärtlichkeit in mir. Ich will die Frau sein, die Dich nie vergißt.

Я с тобой, что бы не случилось, Даже если ты не прав. Я дарю тебе мою нежность. Хочу быть женщиной, которая тебя не позабудет.
2 unread messages
So will ich mit Dir leben, Dir Mut und Hoffnung geben, Eil ich Dich liebe Und bei Dir daheim bin. So will ich mit Dir leben Dem neuen Tag entgegen Und drauf vertrauen, Daß ich gar nie allein bin.

Так хочу с тобою жить, Дарить тебе силы, надежду потому, Что я тебя люблю И потому, что я, будто дома, с тобой. Так хочу с тобою жить И новый день встречать, И верить в то, Что я одна не буду никогда.
3 unread messages
Dir nur die Wahrheit sagen, Dich nach den Sorgen fragen Und nach der Angst, die Dich zerstört, Dich in die Arme nehmen, mich keiner Stunde schämen, Die heute Dir und mir gehört.

Тебе лишь правду говорить, интересоваться тем, что тебя беспокоит, Как и о страхах, что тебя разрушают И заключать тебя в мои объятья, ни часу не стыдится Из тех, что нам с тобой принадлежат сегодня.
4 unread messages
So will ich mit Dir leben, Dir Mut und Hoffnung geben, Eil ich Dich liebe Und bei Dir daheim bin. So will ich mit Dir leben Dem neuen Tag entgegen Und drauf vertrauen, Daß ich gar nie allein bin.

Так хочу с тобою жить, Дарить тебе силы, надежду потому, Что я тебя люблю И потому, что я, будто дома, с тобой. Так хочу с тобою жить И новый день встречать, И верить в то, Что я одна не буду никогда.
5 unread messages
Du, Wie lange ich schon gewartet habe Und manchmal habe ich mich gefragt, Warte ich auf einen, der nie kommt. Du, Ich werde hassen und verzeihen. Ich werde nie zufrieden sein. Ich tue es, weil es sich lohnt, Weil wir zwei ohne uns bestimmt verloren sind.

Ты, Как долго я уже ждала. Порой себя я спрашивала, Жду ли я того, кто так и не придет? Ты, Я буду ненавидеть и прощать. Не буду никогда довольна. Я это делаю, ведь это того стоит, Ведь друг без друга мы потеряны.
6 unread messages
So will ich mit Dir leben, Dir Mut und Hoffnung geben, Eil ich Dich liebe Und bei Dir daheim bin. So will ich mit Dir leben Dem neuen Tag entgegen Und drauf vertrauen, Daß ich gar nie allein bin.

Так хочу с тобою жить, Дарить тебе силы, надежду потому, Что я тебя люблю И потому, что я, будто дома, с тобой. Так хочу с тобою жить И новый день встречать, И верить в то, Что я одна не буду никогда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому