M

Mireille mathieu

Welterfolge aus Paris

Ein bisschen Glück ist genug German / Немецкий язык

1 unread messages
Denn alles kann nicht sein, wie man's will Doch ein bißchen Glück ist genug Und sehen wir auch den Himmel manchmal weinen Zusammen kann man von der Sonne träumen

Не может воплотиться в жизнь все, Чего хочешь, Но немного счастья будет достаточно. И если нам приходится порою наблюдать за тем, Как небеса рыдают, То вместе можем мы о солнце помечтать.
2 unread messages
Denn wer sich liebt, der weiß ganz genau Traurig sein gehört auch dazu Doch ich bin bei dir nie verloren Und ein bißchen Glück ist genug

Ведь тот, кто любит, точно знает – С печалью точно так же. Но я с тобой, друг друга мы не потеряем. И немного счастья будет нам достаточно.
3 unread messages
So fing alles an und so hört's einmal auf Wir beide haben uns sehr oft verlaufen Gingen oft zu weit und fanden doch zu zweit den Weg zurück Denn nur bei dir war ich zu Hause

Так все когда-то началось, Также все когда-нибудь и подойдет к концу. Мы с тобой очень часто терялись, Заходили слишком далеко и, тем не менее, Начинали путь вдвоем сначала. Ведь только у тебя я чувствовала себя, будто дома.
4 unread messages
Denn alles kann nicht sein, wie man's will Doch ein bißchen Glück ist genug Und sehen wir auch den Himmel manchmal weinen Zusammen kann man von der Sonne träumen

Не может воплотиться в жизнь все, Чего хочешь, Но немного счастья будет достаточно. И если нам приходится порою наблюдать за тем, Как небеса рыдают, То вместе можем мы о солнце помечтать.
5 unread messages
Denn wer sich liebt, der weiß ganz genau Traurig sein gehört auch dazu Doch ich bin bei dir nie verloren Und ein bißchen Glück ist genug

Ведь тот, кто любит, точно знает – С печалью точно так же. Но я с тобой, друг друга мы не потеряем. И немного счастья будет нам достаточно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому