M

Mireille mathieu

In Liebe Mireille

Melodie der Nacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich habe den Brief, den ich grade fand Ich halte ihn fest in meiner Hand Mir wird heiß und kalt, ich fühle mich ganz nah bei dir Ich weiß noch damals, als ich dich sah War ich gefangen, spürte die Gefahr Daß ich heute Nacht mein Herz an dich verliere So wie zwei Kinder im Sonnenschein Wollten wir leben und glücklich sein Doch das Schicksal hat es ganz anders mit uns gemeint

Держу письмо, которое нашла недавно, Сжимаю крепко я его в руке. Мне холодно и, в то же время, жарко, Мне кажется, сейчас с тобою рядом я. Я знала всё уже тогда, когда тебя увидела, Я знала, поймана я в сети, опасность ощущала. Я знала, что сегодня ночью сердце мое украдешь. Как два ребенка в солнечных лучах, Хотели жить счастливо мы. Но судьба за на нас решила по-другому.
2 unread messages
Melodie der Nacht, voller Harmonie Ich höre das Lied der Einsamkeit, denn du bist nicht bei mir Was mir noch bleibt von dir allein, ist unsere Sinfonie Melodie der Nacht, leben ohne dich Wenn Zeit auch alle Wunden heilt, dann gilt das nicht für mich Und wenn ich an dich denke, höre ich die Melodie

Мелодия ночи гармонии полна. Я слышу песню одиночества, Ведь не со мною ты. Что мне осталось от тебя – симфония. Мелодия ночи, жизнь без тебя. Если время исцеляет раны – это не для меня. И если думаю я о тебе, слышу мелодию.
3 unread messages
Du schreibst mir, wie es dir geht Von deinem Leben ohne mich Doch zwischen den Zeilen, steht für mich, ich brauche dich Vertraute Worte und doch so fremd Du bist mein Stern am Firmament Bist meine Hoffnung und doch unendlich fern von mir So wie zwei Kinder im Sonnenschein Wollten wir leben und glücklich sein Doch das Schicksal hat es ganz anders mit uns gemeint

Ты пишешь мне о том, как у тебя дела, О твоей жизни без меня, Но между строк читаю я: «Тебя мне не хватает». Слова доверия, но для меня они чужие. Ты для меня звезда на небосводе, Моя надежда, но, все же, от меня далек. Как два ребенка в солнечных лучах, Хотели жить счастливо мы. Но судьба за на нас решила по-другому.
4 unread messages
Melodie der Nacht, voller Harmonie Ich höre das Lied der Einsamkeit, denn du bist nicht bei mir Was mir noch bleibt von dir allein, ist unsere Sinfonie Melodie der Nacht, leben ohne dich Wenn Zeit auch alle Wunden heilt, dann gilt das nicht für mich Und wenn ich an dich denke, höre ich die Melodie

Мелодия ночи гармонии полна. Я слышу песню одиночества, Ведь не со мною ты. Что мне осталось от тебя – симфония. Мелодия ночи, жизнь без тебя. Если время исцеляет раны – это не для меня. И если думаю я о тебе, слышу мелодию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому