M

Mireille mathieu

La Liberté sur l`Atlantique

La liberté sur l'Atlantique French / Французский язык

1 unread messages
On s'est battu France Amérique Pour la construire il y a cent ans La liberté sur l'Atlantique Défie le temps C'était un cadeau de Marianne La statue Bartholdi Eiffel Au cœur du monde aux pieds des vagues

Сто лет тому назад Франция и Америка боролись Ради того, чтобы возвести ее — Статую Свободы над Атлантикой1, Неподвластную времени. Это был дар Марианны2, Монумент Бартольди и Эйфеля3 В самом центре мира, у края волн.
2 unread messages
Je prie, je crie Pour la liberté Comme toi je crois En la liberté Une île tranquille Où tout pourrait changer Je veux rêver D'une île sans danger

Я молюсь, я взываю К свободе. Как и ты, я верю В свободу, Тихий остров, Где может измениться все, Мне хочется предаваться мечтам Об острове, лишенном опасностей.
3 unread messages
Son bras qui lève le flambeau La haine pourrait l'emporter La liberté est un drapeau Lourd à porter La liberté éclaire le monde Mais le monde a les yeux fermés Dans la prison de peur et d'ombres

Ее рука возносит вверх факел, Ненависть способна захватить его. Свобода — это флаг, Что тяжело нести. Свобода озаряет мир, Глаза которого закрыты В неволе страха и мрака.
4 unread messages
Je vis, j'écris Pour la liberté La terre espère En la liberté Je veux chanter Contre vents et marées La liberté Aujourd'hui retrouvée

Я живу, я творю Ради свободы. Земля уповает На свободу. Мне хочется воспевать Вопреки ветру и волнам Свободу, Вновь обретенную сегодня.
5 unread messages
Le prix d'une vie C'est la liberté Welcome freedom Pour l'humanité Mon île fragile Les frontières vont tomber De la même liberté !

Цена одной жизни — Это свобода. Будь благословенна, Свобода, Ради человечества. Мой хрупкий остров, Границы будут снесены Самой свободой!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому