On s'est battu France Amérique
Pour la construire il y a cent ans
La liberté sur l'Atlantique
Défie le temps
C'était un cadeau de Marianne
La statue Bartholdi Eiffel
Au cœur du monde aux pieds des vagues
Сто лет тому назад Франция и Америка боролись
Ради того, чтобы возвести ее —
Статую Свободы над Атлантикой1,
Неподвластную времени.
Это был дар Марианны2,
Монумент Бартольди и Эйфеля3
В самом центре мира, у края волн.
2
unread messages
Je prie, je crie
Pour la liberté
Comme toi je crois
En la liberté
Une île tranquille
Où tout pourrait changer
Je veux rêver
D'une île sans danger
Я молюсь, я взываю
К свободе.
Как и ты, я верю
В свободу,
Тихий остров,
Где может измениться все,
Мне хочется предаваться мечтам
Об острове, лишенном опасностей.
3
unread messages
Son bras qui lève le flambeau
La haine pourrait l'emporter
La liberté est un drapeau
Lourd à porter
La liberté éclaire le monde
Mais le monde a les yeux fermés
Dans la prison de peur et d'ombres
Ее рука возносит вверх факел,
Ненависть способна захватить его.
Свобода — это флаг,
Что тяжело нести.
Свобода озаряет мир,
Глаза которого закрыты
В неволе страха и мрака.
4
unread messages
Je vis, j'écris
Pour la liberté
La terre espère
En la liberté
Je veux chanter
Contre vents et marées
La liberté
Aujourd'hui retrouvée
Я живу, я творю
Ради свободы.
Земля уповает
На свободу.
Мне хочется воспевать
Вопреки ветру и волнам
Свободу,
Вновь обретенную сегодня.
5
unread messages
Le prix d'une vie
C'est la liberté
Welcome freedom
Pour l'humanité
Mon île fragile
Les frontières vont tomber
De la même liberté !
Цена одной жизни —
Это свобода.
Будь благословенна, Свобода,
Ради человечества.
Мой хрупкий остров,
Границы будут снесены
Самой свободой!