Ils ont les cheveux aussi longs
Que les je t'aime de leurs chansons
Baladins de la nuit
Ils ont gribouillé sur les murs
Des mots qui parlaient de futur
Qui parlaient de la vie oh oh
Их волосы также длинны,
Как и признания в любви из их песен,
Ночные комедианты.
Они исписали стены
Словами, говорящими о будущем,
Словами, рассказывающими о жизни, о…
2
unread messages
Je l'entends sur leurs guitares
Ma mélodie d'amour
Elle vous prend sans crier gare
Ma mélodie d'amour
C'est une chanson qui passe
Mais qui revient toujours
Et je la tiens de bohémiens
Ma mélodie d'amour
Она мне слышится в их гитарах,
Моя мелодия любви.
Она увлекает вас внезапно,
Моя мелодия любви.
Это отзвучавшая песня,
Которая всегда возвращается.
Я переняла ее у цыганок –
Мою мелодию любви.
3
unread messages
Depuis longtemps j'ai dit je t'aime
à ces forains d'une bohème dont personne ne veut
Toi qui ne veux plus croire en rien
écoute leurs chants en chemin
brûle-toi à leur feu oh oh
Я признаюсь в любви уже давно
Этим никому не нужным ярмарочным артистам.
Ты, не желающий больше ни во что верить,
Послушай в дороге их песни,
Погрейся у их огня, о…
4
unread messages
Je l'entends sur leurs guitares
Ma mélodie d'amour
Elle vous prend sans crier gare
Ma mélodie d'amour
C'est une chanson qui passe
Mais qui revient toujours
Et je la tiens de bohémiens
Ma mélodie d'amour
Она мне слышится в их гитарах,
Моя мелодия любви.
Она увлекает вас внезапно,
Моя мелодия любви.
Это отзвучавшая песня,
Которая всегда возвращается.
Я переняла ее у цыганок –
Мою мелодию любви.
5
unread messages
La la la la la la la la ma mélodie d'amour
La la la la la la la la ma mélodie d'amour
La la la la la la la la ma mélodie d'amour