Je suis née pour chanter
Et depuis moi, mon pays,
C'est la musique
Les frontières de ma vie,
C'est le monde, et l'horizon
En harmonique
Я родилась, чтобы петь,
И с тех пор, моя страна —
Это музыка.
Границы моей жизни —
Это мир, и горизонт,
В гармоничном сочетании.
2
unread messages
Lorsque j'ai du chagrin
Les violons m'emportent au loin
Dans la lumière
Sur un tapis volant
Pour faire pleuvoir le printemps
Sur la misère
Когда мне грустно,
Скрипки уносят меня далеко,
К свету,
На ковре-самолёте,
Чтобы заставить пролиться весенний дождь
На несчастье.
3
unread messages
Quand je suis seule et que la nuit revient
J'ai des chansons pour me tenir la main
Et oublier que je t'attends si fort
Dans mon cœur dans mon corps
Когда мне одиноко, когда ночь возвращается,
У меня есть песни, которые держат меня за руку,
И помогают забыть, что я очень сильно жду тебя
Всем сердцем, всем телом
4
unread messages
Je suis née pour chanter
Et la voix de ma raison,
C'est la musique
Ma façon de t'aimer,
Ma prison, ma liberté,
Mon Amérique
Я родилась, чтобы петь,
И голос моего разума —
Это музыка.
Моя способность любить тебя,
Моя тюрьма, моя свобода,
Моя Америка.
5
unread messages
Et si jamais je la perdais demain
Je m'éteindrais comme une étoile au loin
Alors si tu m'entends
Alors si tu m'attends
Ne tarde pas longtemps
И если бы я завтра потеряла её,
Я бы погасла, как далёкая звезда,
Поэтому, если ты слышишь меня,
Поэтому, если ты ждёшь меня,
Не медли.
6
unread messages
Aussi loin que je sois
Je suis toujours près de toi
Par la musique
Mais le monde est si grand
Je m'y perds comme une enfant
Qui ne veut que t'aimer
Как бы далеко я ни была,
Я всегда рядом с тобой
Своей музыкой.
Но мир такой огромный,
Я теряюсь в нём, как ребёнок,
Который хочет только любить тебя.
7
unread messages
Le vivre et le chanter
C'est pour ça que je suis née