M

Mireille mathieu

De tes mains

Les larmes de tes yeux French / Французский язык

1 unread messages
On dit que tout l'éclat du soleil Doit se cacher quand la nuit se dévoile Pour avoir cueilli les pétales Des plus beaux bouquets d'étoiles

Говорят, что каждый луч солнца Должен спрятаться с приходом ночи, Чтобы собрать лепестки С самых красивых букетов из звезд
2 unread messages
On dit que le sable du désert, Vit dans le souvenir d'un océan Qui l'avait bercé doucement Pour mieux le laisser au vent

Говорят, что песок пустыни Живет в воспоминаниях океана, Который нежно убаюкивал его, Чтобы оставить его ветру
3 unread messages
Quand les larmes de tes yeux Auront lavé le temps De ce qui n'était pas bleu S'ouvrira le chemin Qui n'existe que pour toi Quand tu le voudras Nous irons là-bas Là-bas

Когда слезы твоих глаз Смоют то время, Которое не было счастливым, Откроется дорога, Которая существует только для тебя. Когда ты этого захочешь – Мы пойдем туда, Туда
4 unread messages
On dit que pour les oiseaux blessés II est aussi un ange qui attend De prêter ses ailes un moment Vers un horizon plus grand

Говорят, что для раненных птиц Существует ангел, который готов Одолжить им свои крылья, Чтобы они могли полететь дальше за горизонт
5 unread messages
Quand les larmes de tes yeux Auront lavé le temps De ce qui n'était pas bleu S'ouvrira le chemin Qui n'existe que pour toi - par toi Quand tu le voudras Nous irons là-bas Là-bas

Когда слезы твоих глаз Смоют то время, Которое не было счастливым, Откроется дорога, Которая существует только для тебя. Когда ты этого захочешь – Мы пойдем туда, Туда
6 unread messages
Quand les larmes de tes yeux Auront lavé le temps De ce qui n'était pas bleu S'ouvrira le chemin Qui n'existe que pour toi - par toi Quand tu le voudras Nous irons là-bas Là-bas

Когда слезы твоих глаз Смоют то время, Которое не было счастливым, Откроется дорога, Которая существует только для тебя. Когда ты этого захочешь – Мы пойдем туда, Туда

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому