Mon père a quitté son pays natal
Il a grandi sur le dos d'un vieux cheval
Dormant tous les soirs à la belle étoile
Je suis la fille du cow-boy
Мой отец покинул свой родной край,
Он вырос в седле старой лошади,
Каждый вечер засыпал под открытым небом.
Я — дочь ковбоя!
2
unread messages
Aujourd'hui il a un ranch de 25 000 hectares
Des troupeaux marqués d'un M
Et des poules et des canards
Il a intérêt à ne pas se coucher tard
Je suis la fille du cow-boy
Сегодня он владеет ранчо в 25 000 гектаров,
Стадами, с тавровым знаком в виде буквы «М»,
Курами и утками,
В его интересах не засиживаться допоздна.
Я — дочь ковбоя!
3
unread messages
Et le soir aux lanternes à la belle saison
On entend le vieux Tom jouer de vieilles chansons
Sur les cordes de son fameux, fameux violon
Je suis la fille du cow-boy
И летними вечерами в свете фонарей
Слышны старинные песни, что наигрывает старина Том
На струнах своей знаменитейшей скрипки.
Я — дочь ковбоя!
4
unread messages
Quand les gens s'endorment quand le soleil est caché
Sur son vieil instrument il fait glisser son archet
Tout doucement car les enfants sont couchés
Je suis la fille du cow-boy
Когда народ засыпает, когда солнце покинуло небосвод,
Смычок скользит по старому инструменту
Тихонько, ведь дети уснули.
Я — дочь ковбоя!
5
unread messages
Il jouerait, s'il pouvait, du soir au matin
Mais Dieu et mon père ne trouveraient pas ça bien
Il violonne quand il peut et travaille au milieu
Je suis la fille du cow-boy
Если бы он мог, то играл бы с вечера до утра,
Но Господь и мой отец это не приветствовали:
Он играет, а работает в перерывах между игрой.
Я — дочь ковбоя!
6
unread messages
Et le soir aux lanternes a la belle saison
On entend le vieux Tom jouer de vieilles chansons
Sur les cordes de son fameux, fameux violon
Je suis la fille du cow-boy
И летними вечерами в свете фонарей
Слышны старинные песни, что наигрывает старина Том
На струнах своей знаменитейшей скрипки.
Я — дочь ковбоя!
7
unread messages
(Je suis la fille du cow-boy)
(Я — дочь ковбоя!)
8
unread messages
Je préfère mes vieilles bottes
à tous les frous-frous
Que voulez-vous que je fasse des plus beaux bijoux
Ce serait plutôt gênant pour marcher dans la boue
Je suis la fille du cow-boy
Я предпочитаю свои старые ботинки
Всяческим отделкам-финтифлюшкам,
Что мне по-вашему делать с изысканными украшениями,
По грязи в них ходить довольно неудобно.
Я — дочь ковбоя!
9
unread messages
Les filles des villes vont au gré de leurs caprices
D'un teint de lisse à un teint de pain d'épice
Moi j'ai le teint que m'a donnée ma nourrice
Je suis la fille du cow-boy
Девушки-горожанки вольны в своих капризах,
Ровный цвет лица один в один гладкая пряничная глазурь,
У меня же цвет лица, который дан мне кормилицей.
Я — дочь ковбоя!
10
unread messages
Et le soir aux lanternes a la belle saison
On entend le vieux Tom jouer de vieilles chansons
Sur les cordes de son fameux, fameux violon
Je suis la fille du cow-boy
И летними вечерами в свете фонарей
Слышны старинные песни, что наигрывает старина Том
На струнах своей знаменитейшей скрипки.
Я — дочь ковбоя!
11
unread messages
Je suis la fille du cow-boy
Я — дочь ковбоя!
12
unread messages
Ah, laissez-moi vous dire que ce bon vieux Tom,
Ce n'est pas qu'un vieux cow-boy c'est un cœur énorme
Un soir, il m'a dit « Mon violon, je te le donne
A toi la fille du cow-boy »
Ах, позвольте мне сказать, что этот добрый старина Том
Не просто старый ковбой, у него замечательное сердце,
Однажды вечером он сказал мне:«Мою скрипку я отдаю тебе, дочь ковбоя!»
13
unread messages
Et depuis chez les voisins quand on donne un bal
Y'a le vieux Tom qui joue bien et moi qui joue mal
Mais le jour où je saurai la Marche Nuptiale
Oh
Je serai la femme d'un cow-boy
И вот, у соседей на вечеринке обязательно
Старина Том, играющий отлично и я, играющая кое-как,
Но однажды я узнаю Свадебный Марш,
О!
Я стану женой ковбоя!