M

Mireille mathieu

Wenn mein Lied deine Seele küsst

Hinter den Kulissen von Paris (version 2013) German / Немецкий язык

1 unread messages
Hinter den Kulissen von Paris Ist das Leben noch einmal so süß. Komm, gib mir deine Hand, Ich zeige dir ein Land Und das liegt

За кулисами Парижа Жизнь так сладостна! Давай, дай мне свою руку, Я покажу тебе страну, И она лежит
2 unread messages
Hinter den Kulissen von Paris, Denn dort ist das wahre Paradies Und ewig fließt die Seine, Und ewig ist l'amour. So wird es immer bleiben, Tag ein, Tag aus, toujours.

За кулисами Парижа, Ведь там — истинный рай, И вечно струится Сена, И любовь вечна. Так будет всегда, День изо дня, всегда.
3 unread messages
Hinter den Kulissen von Paris Ist das Leben noch einmal so süß. Kein Fremder kann es sehen, Darum ist sie so schön, Die Liebe

За кулисами Парижа Жизнь так сладостна! Ни один чужеземец не сможет увидеть её, Поэтому она так прекрасна, Любовь
4 unread messages
Hinter den Kulissen von Paris, Denn dort ist das wahre Paradies Und ewig fließt die Seine, Und ewig ist l'amour. So wird es immer bleiben, Tag ein, Tag aus, toujours.

За кулисами Парижа, Ведь там — истинный рай, И вечно струится Сена, И любовь вечна. Так будет всегда, День изо дня, всегда.
5 unread messages
Entrez, entrez, Mesdames-Messieurs! C’est le grand théâtre de Paris!

Заходите, заходите, дамы-господа! Это — Большой театр Парижа!
6 unread messages
Komm, gib mir deine Hand, Es wird erst interessant, Das Leben

Давай, дай мне свою руку, Уж будет интересной Жизнь
7 unread messages
Hinter den Kulissen von Paris, Denn dort ist das wahre Paradies Und ewig fließt die Seine, Und ewig ist l'amour. So wird es immer bleiben, Tag ein, Tag aus, toujours.

За кулисами Парижа, Ведь там — истинный рай, И вечно струится Сена, И любовь вечна. Так будет всегда, День изо дня, всегда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому