M

Ministry

Squirrely years revisited

I'll do anything for you English / Английский язык

1 unread messages
Well, I'd jump through rings of fire Walk ten miles a day And I'll put a bullet through my brain If you told me it's okay And I'll tie an anchor around my neck And I'll swim the seven seas And I'd jump off a ledge And I wouldn't even hedge If you mentioned it to me

Я бы прыгнул сквозь огненные кольца, Проходил бы десять миль в день, И я бы всадил себе пулю в лоб, Если бы ты сказала мне, что это нормально. И я бы привязал якорь к шее, И я бы переплыл семь морей, И я бы спрыгнул с уступа, И я бы даже не страховался, Если бы ты мне об этом сказала.
2 unread messages
You're the only one on earth Who tells me what to do (Tells me what to do) And I don't mind in the present time 'Cause I think I'd do anything for you (You, you, you...) I'd do anything for you

Ты единственная на Земле, Кто говорит мне, что делать (Говорит мне, что делать) И я не против в настоящее время, Потому что я думаю, что я бы сделал всё для тебя (Тебя, тебя, тебя...) Я бы сделал всё для тебя.
3 unread messages
Well, I'd run right through a mine field If they told me that's your plan You just say the word, and if it's absurd Well, I'll do the bеst I can And I'll fight just like a tiger When your еnemies are near And I'll sound the alarm if they try to break home And I hope I made it clear But you're less burned as a lesson learner With a single-minded youth (Single-minded youth) But I'll stick around, 'til you're safe and sound

Ну, я бы пробежал прямиком через минное поле, Если бы мне сказали, что это твой план. Ты просто скажи слово, и если это абсурд, Ну, я сделаю все, что смогу. И я буду сражаться, как тигр, Когда твои враги рядом, И я подниму тревогу, если они пытаются прорваться домой, И я надеюсь, я ясно дал понять, Но, усваивая уроки жизни, ты подверглась меньшему выгоранию В своей упёртой молодости. (Упёртой молодости) Но я останусь рядом, пока ты не будешь в целости и сохранности.
4 unread messages
'Cause I know I'd do anything for you (You, you, you...) I'd do anything for you I'd do anything for you

Потому что я знаю, что сделаю всё для тебя. (Тебя, тебя, тебя...) Я сделаю всё для тебя. Я сделаю всё для тебя.
5 unread messages
Oh, you are my commander And it's something you enjoy Well the power and the glory have gone to your head 'Cause you treat me like a toy Well, let this be a reminder You sometimes have to bend So let 'em do as they please 'cause the forces that be Let the good guys win in the end

О, ты мой командир, И это то, что тебе нравится. Что ж, власть и слава вскружили тебе голову, Потому что ты обращаешься со мной как с игрушкой. Ну, пусть это будет напоминанием, Иногда тебе приходится прогибаться Так что позволь им делать то, что им заблагорассудится, потому что власть предержащие Позволяют хорошим парням победить в конце концов.
6 unread messages
Oh, you're the only one on Earth Who tries to make me lose (Tries to make me lose) But I'll shrug it off, like another lost cause

О, ты единственная на Земле, Кто пытается заставить меня проиграть. (Пытается заставить меня проиграть) Но я проигнорирую это, как ещё одно проигранное дело.
7 unread messages
'Cause I know I'd do anything for you (You, you, you...) I'll do anything for you (You, you, you...) I'll do anything for you (You, you, you...) I'll do anything for you (You, you, you...)

Потому что я знаю, что сделаю всё для тебя. (Тебя, тебя, ты...) Я сделаю для тебя всё, что угодно. (Тебя, тебя, тебя...) Я сделаю для тебя всё, что угодно. (Тебя, тебя, тебя...) Я сделаю для тебя всё, что угодно. (Тебя, тебя, тебя...)
8 unread messages
Oh, you're the only one on earth Who doesn't have a clue (Doesn't have a clue) Well, if you treat me nice for the rest of my life I won't mind doing anything for you (You, you, you...)

О, ты единственная на Земле, Кто не имеет ни малейшего понятия. (Не имеет ни малейшего понятия) Ну, если ты будешь хорошо со мной обращаться до конца моей жизни, Я не буду против сделать для тебя всё, что угодно. (Тебя, тебя, тебя...)
9 unread messages
I'll do anything for you

Я сделаю для тебя всё, что угодно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому