M

Mina anna mazzini

Del mio meglio N. 2

Vorrei averti nonostante tutto Italian / Итальянский язык

1 unread messages
La chiave gira nella serratura Poi c'è lo scatto dell'interruttore Dal letto io ti seguo col pensiero E so già tutto quel che stai per fare

Ключ поворачивается в замке, Следом щелкает выключатель. Мысленно, лежа постели, я следую за тобой, И я уже знаю все, что ты собираешься сделать.
2 unread messages
Tu butterai la giacca sulla sedia Ti sdraierai vestito sul divano Accenderai la radio e piano piano Riempirai la casa col tuo fumo

Ты швырнешь свой пиджак на стул, Ляжешь одетым на диван, Включишь радио и постепенно Наполнишь жилище дымом.
3 unread messages
No Io non lo so che uomo sei E non capisco come fai A ritornare qui Se non mi vuoi Perché Intanto che ci sei Non stai con lei Si prenda pure anche i difetti tuoi È troppo comodo fare così

Нет, Я не знаю, что ты за человек, И мне непонятно, как можешь ты Возвращаться сюда, Если не хочешь меня. Потому что Пока ты здесь, Ты не с ней, Пусть и твои пороки достанутся ей, Ты слишком удобно устроился.
4 unread messages
Tra poco spegni tutto e vieni a letto Non guardi se ci sono e ti addormenti La faccia affondata nel cuscino E con un braccio sfiori il comodino

Чуть позже выключаешь все и идешь спать, Не обращая внимания на меня, и засыпаешь Лицом в подушку, Рукой скользнув по тумбочке.
5 unread messages
Ti passo le mie dita fra i capelli Poi scendo piano fino alle tue spalle Io sono pazza e sto qui a soffrire E tu rientri solo per dormire

Я запускаю пальцы в твои волосы, Затем медленно перехожу к твоим плечам. Я сошла с ума, я здесь, чтобы страдать, А ты возвращаешься просто поспать.
6 unread messages
No Io non lo so che uomo sei E non capisco come fai A ritornare qui Se non mi vuoi Perché Intanto che ci sei Non stai con lei Si prenda pure anche i difetti tuoi È troppo facile fare così

Нет, Я не знаю, что ты за человек, И мне не понятно, как можешь ты Возвращаться сюда, Если не хочешь меня. Потому что Пока ты здесь, Ты не с ней, Пусть и твои пороки достанутся ей, Ты слишком удобно устроился.
7 unread messages
Ma la speranza è l'ultima a morire Per questo ogni notte io ti aspetto Scompaiono le ombre sul soffitto Vorrei averti nonostante tutto

Но надежда умирает последней, Вот почему я жду тебя каждую ночь. Расплываются тени на потолке, Несмотря ни на что, я не могу без тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому