M

Mina anna mazzini



Und dann...

Die Liebe am Sonntag (Domenica sera) German / Немецкий язык

1 unread messages
Die Liebe am Sonntag, Die kommt dich besuchen Wie ferne Verwandtschaft Zu Kaffee und Kuchen.

Любовь по воскресеньям, Что приходит навестить тебя, Вроде дальней родни С кофе и тортом.
2 unread messages
Du tust so, als wäre Noch alles beim Alten. Am Ende hast du dich Selbst zum Narren gehalten.

Ты ведешь себя так, будто Все по-прежнему. В конце концов Ты сама себя обманываешь.
3 unread messages
Die Liebe am Sonntag Rasiert sich am Mittag, Damit sie sich frisch hält Für diesen Nachmittag.

Любовь по воскресеньям Бреется в полдень, Чтобы оставаться свежей Этим вечером.
4 unread messages
Die Chance für ein Wunder Verrinnt mit den Stunden. Das große Erlebnis Hast du nicht gefunden.

Шанс на чудо Улетучивается со временем. Большой опыт, Которого ты не обрела.
5 unread messages
Der Strauß weißer Flieder, Die Kerzen im Zimmer – Das alles ist wieder Ein Sonntag wie immer.

Букет белой сирени, Свечи в комнате... И всё это снова — Обычное воскресенье.
6 unread messages
Die Liebe am Sonntag, Die hatte doch Flügel, Die trugen dich einmal Hinaus aus dem Alltag.

Любовь по воскресеньям, Ведь у нее были крылья, Прежде они уносили тебя Из повседневной жизни.
7 unread messages
Die Liebe, die kommt dich Am Sonntag besuchen Wie ferne Verwandtschaft Zu Kaffee und Kuchen.

Любовь, что приходит Навестить тебя по воскресеньям, Вроде дальней родни С кофе и тортом.
8 unread messages
Natürlich ist alles Noch immer beim Alten; Am Ende wirst du dich Noch ganz gut unterhalten.

Безусловно, все Остается по-прежнему, В конце концов, ты Хорошо проведешь время.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому