M

Mina anna mazzini

Uiallalla Vol. 1/2

T.I.R. Italian / Итальянский язык

1 unread messages
T.I.R. T.I.R. T.I.R. Transports Internationaux Routiers Sembran poche gocce ma, ma questa è pioggia e non ci voleva son carico strapieno e allora avanti adagio le luci accese sii prudente pensa a noi sorrido teso la cicca in bocca stringo il volante e la vita su questo vecchio lungo T.I.R.

ТИР, ТИР, ТИР, Transports Internationaux Routiers1 Кажется всего пара капель, но это настоящий дождь, только его и не хватало... Я перегружен, поэтому вперед осторожно. Фары включены, будь осторожен и думай о нас, вымученная улыбка и жвачка во рту, вцепляюсь в руль и в жизнь на этом старом длинном грузовике (ТИР).
2 unread messages
T.I.R. T.I.R. T.I.R. Transports Internationaux Routiers È l’ora del tramonto e c’è c’è una luce rosa e grigia è l’ora più balorda e c’è qualcuno ancora senza fari dovevi farlo tu Giacomo Bianchi questo servizio non era il mio ma ti sei messo in mutua e ‘tana Eva hanno mandato me Sul tuo T.I.R. T.I.R. T.I.R.

ТИР, ТИР, ТИР, Transports Internationaux Routiers. Это час заката, и есть, есть серо-розовый свет, это cамый несуразный час, и есть еще кто-то, кто не включил свет (фары). Это должен был быть ты, Джакомо Бьянки, эта поездка не была моей. Но ты взял отгул и, к чертовой матери, послали меня на твоем ТИРе, ТИРе, ТИРе.
3 unread messages
Tu Giacomo Bianchi a quest’ora ti stai guardando la partita e sei in un letto caldo al caldo e con un’aspirina addosso mentre io entro in galleria attento al buio strizzo gli occhi anche il dottore me l’ha detto di non guidare più di notte soprattutto sui

Ты, Джакомо Бьянки, в этот час смотришь футбольный матч. Ты в тепле теплой постели под действием аспирина. А я въезжаю в туннель, внимательно всматриваюсь в темноту и жмурюсь. Даже врач мне сказал, что мне не стоит больше водить ночью, особенно
4 unread messages
T.I.R. T.I.R. T.I.R. Transport Internationaux Routiers Ma cosa vuoi che mi succeda ancora questo viaggio e poi lo lascio giù al deposito saluto e vado in pensione però adesso che succede non sento più il motore e e il volante è più leggero e sento un’aria intorno a me domani tocca a te Giacomo Bianchi che stai guardando la partita sotto coperta nel tuo letto e l’aspirina fa già effetto.

ТИР, ТИР, ТИР, Transports Internationaux Routiers . Да что может случиться со мной? Еще одна поездка и потом я оставлю его (грузовик) на стоянке, попрощаюсь и уйду на пенсию... Но что же сейчас происходит? Я не слышу больше шум двигателя, а руль стал таким легким, а еще я чувствую порыв воздуха вокруг меня. Завтра твоя очередь, Джакомо Бьянки, что смотришь сейчас футбольный матч под одеялом в своей постели, а аспирин уже действует.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому