M

Mina anna mazzini

Bau

Mogol Battisti Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Se ti senti solo, solo come me chiudi gli occhi per un attimo conta fino a tre Lascia che un sospiro vada fino in fondo e se ti prende la malinconia che male c'è

Если ты чувствуешь себя одиноким, таким же одиноким, как и я, Закрой на мгновение глаза, сосчитай до трех, Пусть дыхание станет глубоким, И если тебя охватит меланхолия – что в этом такого?
2 unread messages
E io ringrazio il cielo, fortuna che tu esisti sei come il sole che cancella i giorni più tristi. Sotto questo cielo solo tu resisti sei come una canzone di Mogol e Battisti.

И я благодарю небо, какое счастье, что есть ты, Ты – словно солнце, которое затмевает самые унылые дни. Под этим небом только ты выдерживаешь, Ты, словно песня Могола и Баттисти.
3 unread messages
Penso mentre guido chissà che cosa fai Mentre lavoro a volte io sorrido e gli altri non sapranno mai Nel mondo tutto cambia in fretta e fa paura ma è solo il brivido di un attimo e dopo penso a te

В раздумьях веду машину, интересно, чем ты занимаешься, Пока я работаю, порой улыбаюсь, и остальные никогда не узнают. В жизни все быстро меняется, и это пугает, Но это лишь секундная слабость, а потом я думаю о тебе.
4 unread messages
Ed io ringrazio il cielo, fortuna che tu esisti sei come il sole che cancella i giorni più tristi. Sotto questo cielo solo tu resisti sei come una canzone di Mogol e Battisti.

И я благодарю небо, какое счастье, что есть ты, Ты – словно солнце, которое затмевает самые унылые дни. Под этим небом только ты выдерживаешь, Ты, словно песня Могола и Баттисти.
5 unread messages
Io sto bene se stai bene tu, sono felice. Vorrei fare qualche cosa di più, ma il cuore glielo dice. Ma tra le mie mani c'è solo il tuo amore e penso al domani, la speranza e il dolore.

И мне хорошо, если хорошо тебе, я счастлива. Я бы хотела сделать что-нибудь еще, но сердце говорит это ему. Но в моих руках только твоя любовь, И я думаю о завтрашнем дне, о надежде и боли.
6 unread messages
Se ti senti sola, sola come me chiudi gli occhi per un attimo e son vicino a te Al mondo tutto cambia in fretta e fa paura è solo il brivido di un attimo e dopo penso a te

Если ты чувствуешь себя одинокой, такой же одинокой, как и я, Закрой на мгновение глаза – и я рядом с тобой. В жизни все быстро меняется, и это пугает, Но это лишь секундная слабость, а потом я думаю о тебе.
7 unread messages
Io ringrazio il cielo, fortuna che tu esisti sei come il sole che cancella i giorni più tristi. Sotto questo cielo solo tu resisti sei come una canzone di Mogol e Battisti ... solo tu resisti sei come una canzone di Mogol e Battisti sei come una canzone di Mogol e Battisti.

Я благодарю небо, какое счастье, что есть ты, Ты – словно солнце, которое затмевает самые унылые дни. Под этим небом только ты выдерживаешь, Ты, словно песня Могола и Баттисти. ...только ты выдерживаешь, Ты, словно песня Могола и Баттисти, Ты, словно песня Могола и Баттисти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому