Maledetto il giorno
Che ti ho conosciuto
Maledetta notte
Che non ti ha cancellato
Stare chiusi in casa
Con la vita appesa
Non libera la mente
Da questa assurda attesa
Будь проклят день,
Когда я познакомилась с тобой.
Будь проклята ночь,
Что не предала тебя забвению.
Оставаться запертой в доме,
Подвесив свою жизнь, —
Не освобождает разум
От этого бессмысленного ожидания.
2
unread messages
Maledetto il sole
Va giù troppo presto
Da quando non ci sei
C'è sempre buio pesto
Maledetta radio
Che suona le canzoni
Maledetto specchio
E gli occhi testimoni
Проклятое солнце
Заходит слишком рано.
С тех пор, как ты ушёл,
Всё время кромешная тьма.
Будь проклято радио,
Что играет песни.
Будь проклято зеркало
И глаза-свидетели.
3
unread messages
Lo so che ho fatto bene
A spezzarmi il cuore
Anche se ho l'anima
Che sanguina d'amore...
Знаю, что поступила правильно,
Разбив себе сердце,
Даже если теперь моя душа
Кровоточит от любви...
4
unread messages
Maledetto il corpo
Che era tra le mie braccia
Non sento più il sapore
Non riconosco la mia faccia
Maledetto il sesso
Che picchia così forte
Che a volte mi dimentico
Persino della morte
Будь проклято тело,
Что было в моих руках.
Я больше не чувствую вкуса,
Не узнаю своего лица.
Будь проклят секс,
Что сжигает меня дотла,
Так, что временами я забываю
Даже о смерти.
5
unread messages
Io so che ho fatto bene
Era una storia storta
Ma odiandoti ti aspetto
In piedi sulla porta
Я знаю, что поступила правильно,
Наша история была ошибкой.
Но, ненавидя тебя, я тебя жду,
Стоя у двери.