M

Miley cyrus

Endless summer vacation

You English / Английский язык

1 unread messages
I wanna set off alarms, deal out the cards Smoke Cuban cigars and get kicked outta bars before two But only if it's with you I wanna drive down to Texas, flip off my exes Get kind of reckless and have wild, wild, wild sex under the moon But only if it's with you

Пусть сработает сигнализация, я хочу раздать карты, Курить кубинские сигары, быть выгнанной из бара до двух, Но лишь с тобой. Я хочу уехать в Техас, показать факи бывшим, Стать безрассудной и заняться диким сексом под луной, Но лишь с тобой.
2 unread messages
I got some baggage, let's do some damage I am not made for no horsey and carriage You know I'm savage but you're looking past it I want that late-night sweet magic, that forever-lasting love But only if it's with you

У меня есть шмаль, давай кайфовать, Я не создана для лошадей и карет. Ты видишь, какая я непутёвая, но тебе плевать. Я хочу ночную магию, любовь на всю жизнь, Но лишь с тобой.
3 unread messages
Let's crash a wedding tonight, get drunk by the lights Then I'll pick a fight to make up on the floor of your room But only if it's with you I wanna cut off my hair and kick off my boots Dance in the wind just to do it again, oh, it's true But only if it's with you, oh

Давай расстроим чью-нибудь свадьбу, напьёмся до чёртиков, Потом подерёмся, чтобы помириться на полу, Но лишь с тобой. Я хочу обрезать волосы и скинуть сапоги, Танцевать при свечах вновь и вновь, это правда, Но лишь с тобой.
4 unread messages
I got some baggage, let's do some damage I am not made for no horsey and carriage You know I'm savage but you're looking past it I want that late-night sweet magic, that forever-lasting— I'm kind of crazy 'cause that's how you make me I don't need Jesus, 'cause, baby, you saved me, I'm done But only if it's with you, oh

У меня есть шмаль, давай кайфовать, Я не создана для лошадей и карет, Ты видишь, какая я непутёвая, но тебе плевать, Я хочу ночную магию, любовь на всю — Ты свёл меня с ума. Мне не нужен Иисус, малыш, ты меня спас, теперь я в порядке, Но лишь рядом с тобой.
5 unread messages
You, only with you You, only with you, yeah You, only with you You, only with you

С тобой, лишь с тобой, С тобой, лишь с тобой, С тобой, лишь с тобой, С тобой, лишь с тобой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому