He llegado sin perderme
Objetivo: ser persona
Busco un espejo para verme
Ojos, pelos y sin cola
Mi misión es encontrarte
Я прибыл, я не потерялся!
Моя цель — быть человеком.
Ищу зеркало, чтобы посмотреть на себя:
глаза, волосы, хвоста нет.
Моя миссия — отыскать тебя.
2
unread messages
Arroyado por un Seat
Arroyado por un taxi
Con el agua de la fuente
¿Cómo limpio este desastre?
Mi misión es no perderte
Угодил под колёса Сеата, 2
налетел на такси.
Можно я залезу в фонтан
и смою с себя весь этот кошмар!
Моя миссия — не упустить тебя.
3
unread messages
Y mientras vas tan sola
En este mundo que no es para ti
Yo voy contando las horas
Desde Tarrasa hasta Sant Joan Despí
Y apunto en este diario
Por dónde no te he buscado
И пока ты одна-одинёшенька
гуляешь в этом мире, который тебе не подходит,
я буду считать, сколько ехать
из Таррасы до Сан-Жоан-Деспи.
И запишу в дневник места, 3
в которых ещё не искал тебя.
4
unread messages
Brasil, Hong Kong, Perú
Recorrí medio mundo per tu 4
Y no sé el lugar
Dónde diablos te escondes
Si en Vic o en Singapur
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Бразилия, Гонконг, Перу —
я обошёл полсвета ради тебя!
И я не понимаю,
где ты, чёрт возьми, скрываешься!
В Сингапуре ли ты или в городе Вик?
В этом сине-зелёном мире
я не знаю, что случилось с Гурбом.
5
unread messages
Chocar los labios es un beso
Es así como lo llaman
Y si hay algo más que eso
Acaban juntos en la cama
Eso es lo que más me extraña
Соприкасаться губами — значит целоваться.
Таким словом они описывают этот процесс.
А если и есть что-то помимо этого,
то это «что-то» сводится к постели.
Вот это меня и поражает больше всего!
6
unread messages
Y mientras yo tan solo
En este mundo que no es para mí
No sé ni cuándo ni cómo
Lo de la cama lo probé por ti
Y apunto en este diario
Por dónde no te he buscado
И пока я один-одинёшенек
живу в этом мире, который не предназначен для меня.
Без понятия, когда и как,
но что касается постели — я уже за тебя попробовал!
И пишу в дневник места,
где ещё не искал тебя.
7
unread messages
Hawaii, Bombay, Seúl
Recorrí medio mundo per tu
No sé el lugar
Dónde diablos te escondes
Si en Pals, si en Katmandú
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Гавайи, Бомбей, Сеул —
я обошёл полсвета ради тебя!
И я не понимаю,
где ты, чёрт возьми, скрываешься!
В городе Пальс ли ты или в Катманду?
В этом сине-зелёном мире
я не знаю, что случилось с Гурбом.
8
unread messages
Y me paso contando las horas
Pensando en qué piensas al sentirte sola
Y a veces creo que son mis historias
No quieres que busque
(que estás mejor sola)
Я сижу и считаю часы,
думая, о чём думаешь ты, когда чувствуешь себя одинокой.
А порой мне кажется, что я это всё себе напридумывал,
и на самом деле ты не хочешь, чтобы я искал тебя.
(тебе одной лучше.)
9
unread messages
Ni Artés ni Malibú
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb
Este mundo que es verde y azul
Me dejó sin noticias de Gurb.
Ты ни в Артесе, ни в Малибу.
В этом сине-зелёном мире
я не знаю, что случилось с Гурбом.
В этом сине-зелёном мире
я не знаю, что случилось с Гурбом.