A single failure, a little slip
A misdemeanor, a little trip
Does this condemn me, lock me away?
Before you turn the key,
I have one more thing to say
To make amends, maybe be friends
Единственная неудача, небольшая ошибка,
Проступок, ложный шаг...
И за это я приговорен сидеть под замком?
Прежде чем ты повернешь ключ,
Я должен сказать еще одну вещь:
Возмещу ущерб, может, будем друзьями?
2
unread messages
Everybody gets a second chance
The circumstance to say I'm sorry
I'd like to tell you in advance
Take my chance and tell you I'm sorry too
Каждый получает второй шанс,
Обстоятельства, чтобы сказать «прости».
Я хотел бы сказать тебе заранее,
Я рискну и скажу тебе, что очень сожалею.
3
unread messages
A little stumble, a little fall
Inconsequential, nothing at all
Now there was someone, I heard him say
That the best laid plans sometimes go astray
So don't be surprised if I offer you no alibis
Ложный шаг, небольшая ошибка,
Не имеющая значения, совсем ничего.
Сегодня я слышал, как кто-то сказал,
Что самые продуманные планы иногда терпят неудачу.
Поэтому не удивляйся, если я не оправдываюсь пред тобой.
4
unread messages
Everybody gets a second chance
The circumstance to say I'm sorry
I'd like to tell you in advance
Take my chance and tell you I'm sorry
Каждый получает второй шанс,
Обстоятельства, чтобы сказать «прости».
Я хотел бы сказать тебе заранее,
Я рискну и скажу тебе, что я сожалею.
5
unread messages
Everybody gets a second chance
The circumstance to say I'm sorry
I'd like to tell you in advance
I'll take my chance and tell you I
Take my chance and tell you I love you
У каждого есть второй шанс,
Возможность сказать «прости».
Я хотел бы сказать тебе заранее,
Я рискну и скажу тебе, что я...
Рискну и скажу тебе, что я люблю тебя.