M

Mike the mechanics

Mike & the mechanics (M6)

Now that you've gone English / Английский язык

1 unread messages
As the night comes down Darkness slowly descends I am lost and alone again Now that you've gone

Когда приходит ночь, Медленно опускается темнота. Я потерян и одинок снова Теперь, когда ты ушла.
2 unread messages
As the shadows fall There's no place to hide From the pain I feel inside Now that you've gone Every thought of you, every memory Is a ghost that is hauting me Now that you've gone

Когда спускаются тени, Некуда спрятаться От боли, которую я чувствую внутри Теперь, когда ты ушла. Каждая мысль о тебе, каждое воспоминание — Это призрак, преследующий меня Теперь, когда ты ушла.
3 unread messages
Now that you've gone How can I go on? I can't believe, this could happen to me Now that you've gone I've got to find a way I need to know life goes on Now that you've gone

Теперь, когда ты ушла, Как мне жить? Не могу поверить, что это случилось со мной. Теперь, когда ты ушла, Я должен найти путь. Я должен знать, что жизнь продолжается Теперь, когда ты ушла.
4 unread messages
There's a heavy cloud Hanging over me It's part of the legacy Now that you've gone Everything I do Seems to make no sense And I'm losing all my confidence Now that you've gone

Тяжелые тучи Нависли надо мной. Это часть наследства Теперь, когда ты ушла. Все, что я делаю, Кажется бессмысленным. Я теряю уверенность Теперь, когда ты ушла.
5 unread messages
Now that you've gone How can I go on I can't believe, this could happen to me Now that you've gone I've got to find a way I need to know life goes on Now that you've gone

Теперь, когда ты ушла, Как мне жить? Не могу поверить, что это случилось со мной. Теперь, когда ты ушла, Я должен найти путь. Я должен знать, что жизнь продолжается Теперь, когда ты ушла.
6 unread messages
I'm just a shadow of the man I used to be Before you turned me inside out Your love was all that ever meant A thing to me It's something I can't live without

Я — только тень человека, которым я был До того, как ты вывернула меня наизнанку. Твоя любовь была всем, что имело значение Для меня. Это то, без чего я не могу жить.
7 unread messages
No, No Now that you've gone Losing my way Don't let me see Now that you've gone

Нет, нет... (Теперь, когда ты ушла) Я теряю путь. Не даешь мне найти. (Теперь, когда ты ушла)
8 unread messages
Now that you've gone How can I go on? I can't believe, this could happen to me Now that you've gone I've got to find a way I can't believe, this could happen to me Now that you've gone I've got to find a way I need to know life goes on Now that you've gone

Теперь, когда ты ушла, Как мне жить? Не могу поверить, что это случилось со мной. Теперь, когда ты ушла, Я должен найти путь. Не могу поверить, что это случилось со мной. Теперь, когда ты ушла, Я должен найти путь. Я должен знать, что жизнь продолжается Теперь, когда ты ушла.
9 unread messages
Now that you've gone Can't get away Oh, Baby Now that you've gone I've got to find a way Now that you've gone

Теперь, когда ты ушла, Я не могу выйти из положения. О, милая. (Теперь, когда ты ушла) Я должен найти путь. (Теперь, когда ты ушла)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому