eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
M
Mika
No place in heaven (Special edition)
Staring at the sun
English / Английский язык
1
unread messages
Watch the sunset Hold it from afar Close as I get To being where you are
Перевод
Смотреть на закат. Обнимать его издалека. Я как будто приближаюсь Туда, где ты сейчас.
2
unread messages
While there’s light left I sing this song for you Don't know if you care but every day, I do
Перевод
Пока ещё есть свет, Я пою эту песню для тебя, Не знаю, важно ли тебе это, Но я делаю так каждый день.
3
unread messages
Here I stand, staring at the Sun Distant land, staring at the Sun You're not there, but we share the same one
Перевод
Я стою, Я смотрю на солнце. Я далеко, Я смотрю на солнце. Тебя нет здесь, Но одно солнце у всех нас есть.
4
unread messages
Miles apart staring at the Sun Distant town, staring at the Sun One thing's true just like you There's only one.
Перевод
За тысячу верст Я смотрю на солнце. В далёком городе Я смотрю на солнце. Правда в том, что, как и ты, - Оно лишь одно.
5
unread messages
And I don't care if it burns my eyes And I don't care cause my love is blind
Перевод
Мне всё равно, Жжёт ли мне глаза, Мне всё равно, Ведь моя любовь слепа.
6
unread messages
From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun
Перевод
Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце! Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце!
7
unread messages
Send my love down in those rays of light Through your window on your tired eyes
Перевод
Пошлю мою любовь В солнечных лучах Сквозь твое окно На твои усталые глаза
8
unread messages
Say good morning, Say it to the Sun, Like you're talking, talking to someone
Перевод
Скажи — Доброе утро, Скажи это солнцу, Как будто ты говоришь, Говоришь с человеком.
9
unread messages
Here I stand, staring at the Sun Distant land, staring at the Sun You're not there, but we share the same one
Перевод
Я стою, Я смотрю на солнце. Я далеко, Я смотрю на солнце. Тебя нет здесь, Но одно солнце у всех нас есть.
10
unread messages
Miles apart staring at the Sun Distant town, staring at the Sun One thing's true just like you There's only one.
Перевод
За тысячу верст Я смотрю на солнце. В далёком городе Я смотрю на солнце. Правда в том, что, как и ты, - Оно лишь одно.
11
unread messages
And I don't care if it burns my eyes And I don't care cause my love is blind
Перевод
Мне всё равно, Жжёт ли мне глаза, Мне всё равно, Ведь моя любовь слепа.
12
unread messages
From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun From staring at the Sun, oh oh From staring at the Sun
Перевод
Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце! Потому, что я смотрю на солнце, о-о! Потому, что я смотрю на солнце!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому