Tú dirás que estoy loco, loco, loco, loco
Pensarás que estoy loco, loco de atar
Y es verdad que estoy
Loco, loco, loco, loco, loco por poderte besar
Ты наверно считаешь, что я сошел с ума, с ума...
Думаешь, что я сумасшедший и ненормальный.
Это правда, что я
Сошёл с ума, с ума... от желания поцеловать тебя.
2
unread messages
Loco por poderte besar
Сумасшедший от желания целовать тебя.
3
unread messages
Dime dónde estás, nena
Dime a dónde vas, nena
Porque siempre das una de cal y dos de arena
Скажи где ты, детка,
И куда идёшь, детка,
Почему постоянно, если раз поманишь, два отбреешь.
4
unread messages
No lo dudes más, chica
Déjate llevar, chica
Que la música te invita
Не сомневайся больше, малышка,
Позволь себя увлечь, малышка,
Ведь музыка тебя зовёт.
5
unread messages
Quiero verte aquí, nena, pegadita a mí, nena
Y tocar tu piel con sabor a miel, menta y canela
Хочу видеть тебя здесь, детка, опьяненной мной, детка.
И прикасаться к твоей коже вкуса мёда, мяты и корицы.
6
unread messages
Déjame sentir, chica, lo mejor de ti, chica
La emoción se multiplica
Позволь мне познать, детка, лучшее в тебе, детка.
Возбуждение нарастает.
7
unread messages
Tú dirás que estoy loco, loco, loco, loco
Pensarás que estoy loco, loco de atar
Y es verdad que estoy
Loco, loco, loco, loco, loco por poderte besar
Ты наверно считаешь, что я сошел с ума, с ума...
Думаешь, что я сумасшедший и ненормальный.
Это правда, что я
Сошёл с ума, с ума... от желания поцеловать тебя.
8
unread messages
Dime de qué vas, nena, de qué lado estás, nena
Que desperdiciar una noche así, es una pena
Скажи мне, что собираешься делать, детка, на чьей ты стороне, детка.
Так проматывать эту ночь — это ужасно.
9
unread messages
Déjate besar, chica
Que tu boca me incita
Y la mía te necesita
Позволь мне тебя целовать, детка.
Ведь твой рот меня возбуждает
И для меня это необходимо.