M

Michelle

So was wie Liebe

Kinderaugen German / Немецкий язык

1 unread messages
Wer macht die Sterne an Und warum wird es Nacht Was sag' ich, wenn mein Kind danach fragt Sag ich Du bist zu klein Und das verstehst du nicht Dann laufen ein paar Tränen ins Gesicht Und wenn ich sag Die ganze Welt ist schön Kann ich dir dann Noch in die Augen seh'n

Кто зажигает звёзды, И почему наступает ночь? Что я отвечу, если моё дитя меня об этом спросит. Я скажу, ты ещё мал, И этого ты не поймёшь. Тогда слезинки пробегутся по щекам, А если я скажу, Весь мир прекрасен, Смогу ли я тогда тебе Cмотреть в глаза
2 unread messages
Kinderaugen sind so ehrlich Sie sagen ohne Worte was sie seh'n Sind so hilflos Wenn wir Blicke nicht verstehe'n Kinderaugen kannst du glauben Kinderaugen suchen antwort Und bleiben mit den Fragen oft allein Kinder brauchen so viel Ehrlichkeit Schau nur hinein Und nimm dir Zeit

Глаза детей настолько честны, Они говорят без слов, что они видят. Они так беспомощны, Если мы взглядов не понимаем, Глазам детей можешь доверять, Детские глаза ищут ответ И остаются, частенько, с вопросами наединею Детям так нужна честность, Загляни в их глаза И не торопись
3 unread messages
Hab mir so oft geschwor'n Dich lüg ich niemals an Wünsch mir,dass ich mein Wort auch halten kann Was sag ich wenn du fragst Kann ich dieser Welt vertrau'n Kann ich auf gute Freunde wirklich baun'n Die Wahrheit wär Die Welt ist wie sie ist Was ich dir sag das weiß ich heut noch nicht

Я неоднократно клялась себе, Тебя я никогда не обману. Пожелай мне, чтобы я сумела сдержать своё слово. Что я отвечу, если ты спросишь, Могу ли я доверять этому миру, Могу ли я действительно на хороших друзей надеяться. Истина такова, Мир таков, какой есть, Что я отвечу тебе, этого я еще не знаю сегодня

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому