Elle attendait le coeur serré
Le dernier bateau du courrier
La mer n'était pas souvent d'huile
Entre Molène et Belle-Ile
Она ждала с мукой в сердце
Последнюю почтовую лодку.
Море не часто бывало спокойным
Между Моленом 1 и Бель-Илем 2
2
unread messages
Les cheveux noués dans un foulard
Elle attendait au pied du phare
Un bruit de moteur ou de voile
Du matin jusqu'aux étoiles
Ее волосы прятались под платком,
Она ждала у подножия маяка
Звука мотора или парус
С рассвета до появления звезд.
3
unread messages
Elle attendait au fond du vent
Comme un espoir du continent
Avec les marées de l'automne
C'est fou ce que le coeur frissonne
C'est fou ce qu'une femme entend
Она ожидала на ветру
Будто надежду с континента
Вместе с осенними приливами
С ума сойти, как же дрожит ее сердце
С ума сойти, как вслушивается женщина
4
unread messages
Elle attendait le coeur serré
Le dernier bateau du courrier
La mer lui renvoyait ses peines
Dans la chanson des sirènes
Она ждала с тяжелым сердцем
Последнюю почтовую лодку.
Море возвращало ей боль
Песней русалок.
5
unread messages
Elle entendait au fond du temps
Comme un appel de l'océan
C'est pas d'hier qu'avec l'automne
Les marées lassent le cœur des hommes
C'est fou ce qu'une femme entend
Она слушала из глубины времен
Будто бы зов океана
С давних пор с наступлением осени
Приливы мучают сердца людей.
С ума сойти, как вслушивается женщина