M

Michal szpak

Non-album songs

Jaskółka Polish / Польский язык

1 unread messages
Jaskółka, czarny sztylet wydarty z piersi wiatru. Nagła smutku kotwica z niewidzialnego jachtu.

Ласточка, черный кинжал, Вырванный из груди ветра, Внезапная печаль якоря Невидимой яхты.
2 unread messages
Katedra ją złowiła w sklepienia sieć wysoką, Jak śmierć, kamienna bryła, jak wyrok nad prostokąt.

Собор изловил ее В сети высоких сводов, Как смерть, каменная глыба, Как приговор над прямоугольником.
3 unread messages
Jaskółka błyskawica w kościele obumarłym. Tnie jak czarne nożyce lęk, który ją ogarnia.

Ласточка — молния В омертвелой церкви, Режущая, словно черными ножницами, Страх, который охватывает ее.
4 unread messages
Jaskółka siostra burzy żałoba fruwająca; ponad głowami ludzi, w których się troska błąka.

Ласточка, сестра шторма, Летящая в трауре Над головами людей, В которых блуждает беспокойство.
5 unread messages
Jaskółka znak podniebny jak symbol nieuchwytna; ponad głowami ludzi żałoba i modlitwa.

Ласточка, знак небесный, Как неуловимый символ Над головами людей Траурный и молитвенный.
6 unread messages
Na wieczne wirowanie, na bezszelestną mękę, na gniazda nie zastanie, na przeklinanie w piekle.

Вечный круговорот В бесшумном мучении, В ненайденном гнезде, В проклятии в аду.
7 unread messages
Na wieczne wirowanie, na bezszelestną mękę, na gniazda nie zastanie, na przeklinanie w piekle!

Вечный круговорот В бесшумном мучении, В ненайденном гнезде, В проклятии в аду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому