M

Michael schenker group

Immortal

Devil's daughter English / Английский язык

1 unread messages
Super high stiletto's She turns on the wheel Boy, she makes my engine run Yes, she makes me feel Sets my world on fire Dragging me to hell A Hollywood attraction I'm lost under her spell

На супер-высоких шпильках Она поворачивает руль. Вау, она заводит мой мотор. Да, она пробуждает мои чувства, Разжигает в моей душе мировой пожар, Затягивает меня в ад. Голливудская достопримечательность, Пропадаю под её чарами.
2 unread messages
Midnight, now it's showtime I'm bringing out the best Lady of the underworld In her red hot dress

Полночь, это шоутайм: Я выдаю на ура самое лучшее. Дама из потустороннего мира В её красно-распрекрасном платье.
3 unread messages
Beware the devil's daughter If you're coming to town Watch out for devil's daughter She burns like a flame

Остерегайся дочери дьявола, Если ты приезжаешь в город. Берегись дочери дьявола — Она горит словно пламя.
4 unread messages
Every night in LA It's the same old scene Trying to raise some money Chasin' on her dream Sold her soul for dollars Whilst she smiles in my face Nothin' but pretending She cheats in all her ways

Каждый вечер в Лос-Анджелесе Одна и та же сцена: Она пытается срубить немного бабла В погоне за своей мечтой. Продала свою душу за доллары, Всё это время улыбаясь мне в лицо. Ничего кроме притворства — Она обманывает как только может.
5 unread messages
Playing around with fire Playing with my heart This waitress from a topless bar Knows how to deal the cards

Она играет с огнём, Она играет с моим сердцем. Эта официантка из топлесс-бара Умеет сдавать карты.
6 unread messages
Beware the devil's daughter If you're coming to town Watch out for devil's daughter She burns like a flame

Остерегайся дочери дьявола, Если ты приезжаешь в город. Берегись дочери дьявола — Она горит словно пламя.
7 unread messages
Super high stiletto's She turns on the wheel Boy she makes my engine run Yes she makes me feel Sets my world on fire Dragging me to hell A Hollywood attraction I'm lost under her spell

На супер-высоких шпильках Она поворачивает руль. Вау, она заводит мой мотор. Да, она пробуждает мои чувства, Разжигает в моей душе мировой пожар, Затягивает меня в ад. Голливудская достопримечательность, Пропадаю под её чарами.
8 unread messages
Midnight, now it's showtime I'm bringing out the best Lady of the underworld In her red hot dress

Полночь, это шоутайм: Я выдаю на ура самое лучшее. Дама из потустороннего мира В её красно-распрекрасном платье.
9 unread messages
Beware the devil's daughter If you're coming to town Watch out for devil's daughter She burns like a flame

Остерегайся дочери дьявола, Если ты приезжаешь в город. Берегись дочери дьявола — Она горит словно пламя.
10 unread messages
Beware the devil's daughter If you're coming to town Watch out for devil's daughter

Остерегайся дочери дьявола, Если ты приезжаешь в город. Берегись дочери дьявола .
11 unread messages
Beware the devil's daughter If you're coming to town Watch out for devil's daughter

Остерегайся дочери дьявола, Если ты приезжаешь в город. Берегись дочери дьявола .
12 unread messages
Beware the devil's daughter If you're coming to town Watch out for devil's daughter She burns like a flickering flame

Остерегайся дочери дьявола, Если ты приезжаешь в город. Берегись дочери дьявола — Она мерцает словно пламя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому