Dies ist die letzte grosse Fahrt
Es ist die Hoffnung, die uns lenkt und uns bewahrt
Vor dieser Welt, vor diesem Leben und dem Tod
Rastlose Seelen auf dem Weg zum Schafott
Это — последнее большое плавание,
Это — надежда, которая нас ведёт и нас оберегает
От этого мира, от этой жизни и смерти
Неутомимые души на пути к эшафоту.
2
unread messages
Wir sind verdammt in alle Ewigkeit, verflucht
Die ganze Welt um uns herum ist nur ein Spuk
Мы обречены в вечности, прокляты,
Целый мир вокруг нас — лишь призрак.
3
unread messages
Klabauter, Klabauter,
wenn er klopft, bleibt er
Klabauter, Klabauter,
wenn er hobelt, geht er
Клабаутерман1, клабаутерман,
когда он стучит, он остаётся,
Клабаутерман, клабаутерман,
когда он строгает, он остаётся.
4
unread messages
Eure Körper sind nur morsche Gerippe
Zersetzt vom Moder, gezeichnet vom Schimmel
Ihr seid ausgezehrt und pestzerfressen
Bedauernswert und gottvergessen
Ваши тела — лишь ветхие скелеты,
Разложившиеся от гнили, краплёные плесенью,
Вы изнурены и разъедены чумой,
Жалкие и богом забытые.
5
unread messages
Fremdgesteuerte Nachtwandler
Des Teufels billige Handlanger
Wiedergänger ohne Gesicht
Ihr seid tot, ihr seid tot und ihr wisst es nicht
Чужими направляемые сомнамбулы,
Дешёвые прислужники дьявола,
Вновь пришедшие без лица,
Вы мертвы, вы мертвы, и вы не знаете этого.
6
unread messages
Wir halten fest an unsrem Kurs, nur fort
Mit uns die Hoffnung und der Tod an Bord
Unsre Begleiter sind die Einfalt und die Not
In diesem Leben sind wir alle tot, wir sind tot
Мы придерживаемся своего курса, только вперёд,
С нами надежда и смерть на борту,
Наши спутники — ограниченность и нужда,
В этой жизни мы все мертвы, мы мертвы.