Tout a commencé une nuit d´été
Un bal de juillet où je m´ennuyais
Au son du violon, de l´accordéon
Je t´ai vue danser, ça m´a réchauffé
Все началось в одну летнюю ночь
На июльскиом бал, где я скучал
Под звуки скрипки и аккордеона
Я увидел, как ты танцуешь, и это меня согрело
2
unread messages
Courons ma mignonne, croquons dans la pomme
Allons dans la grange, nous verrons les anges
Courons ma mignonne, croquons dans la pomme
Ne m´fais pas faux bond je suis tendre et bon
Бежим, милашка, вкусим плод
Пойдем в сарай, мы увидим ангелов
Бежим, милашка, вкусим плод
Не увиливай же, я такой хороший и нежный
3
unread messages
Tes yeux ont croisé mon regard gêné
Tu as pris ma main, dansons ce refrain
La fête terminée, on s´est embrassé
Puis on est sorti courir sous la pluie
Твои глаза встретили мой смущенный взгляд
Ты взяла меня за руку и мы танцевали
Вечеринка окончена, мы поцеловались
А после вышли бегать под дождем
4
unread messages
Courons ma mignonne, croquons dans la pomme
Allons dans la grange, nous verrons les anges
Courons ma mignonne, croquons dans la pomme
Ne m´fais pas faux bond je suis tendre et bon
Бежим, милашка, вкусим плод
Пойдем в сарай, мы увидим ангелов
Бежим, милашка, вкусим плод
Не увиливай же, я такой хороший и нежный
5
unread messages
Courons à la grange, rien ne nous dérange
Une lampe à pétrole, pour une nuit folle
Jetons nos souliers, nos habits mouillés
Il fait froid dehors, unissons nos corps
Бежим в сарай, нам ничто не помеха
Керосиновая лампа для безумной ночи
Сбрасываем ботинки, наши мокрые шмотки
На улице холод, прижмись-ка покрепче
6
unread messages
Courons ma mignonne, croquons dans la pomme
Allons dans la grange, nous verrons les anges
Courons ma mignonne, croquons dans la pomme
Ne m´fais pas faux bond je suis tendre et bon
Бежим, милашка, вкусим плод
Пойдем в сарай, мы увидим ангелов
Бежим, милашка, вкусим плод
Не увиливай же, я такой хороший и нежный
7
unread messages
Et dans nos ébats, la lampe tomba
Lors de la jouissance s´enflamme l´essence
La grange a pris feu, j´ai crié "mon Dieu!"
Il s´est réveillé les draps tout mouillés
И пока мы резвились, лампа на пол свалилась
Пока веселились, керосин загорелся
Загорелся сарай, я закричал "О Господи!"
Он проснулся, все простыни сырые