Sabe Dios, cuanto daría por amarte,
no, no quise herir tu corazón,
sabes que te quiero más que a nadie,
pero no siento amor, no me pidas más amor.
Господь знает, сколько бы я отдала, чтобы любить тебя,
Нет, я не хотела ранить твое сердце,
Ты знаешь, что ты мне нравишься2 больше, чем кто-либо,
Но я не чувствую любви, не проси меня больше о любви.
2
unread messages
No siempre recibes lo que das,
yo puedo ofrecerte mi amistad,
dicen que el amor es viento loco,
hoy sopla para ti, olvidándose de mí.
Не всегда получаешь то, что даешь,
Я могу предложить тебе свою дружбу,
Говорят, что любовь, это сумасшедший ветер,
Сегодня он дует для тебя, забывая обо мне.
3
unread messages
No me pidas que sueñe contigo,
no robes los besos de otro amor,
sabes que te quiero como amigo,
no pidas más amor, yo no puedo darte amor.
Не проси, чтобы я мечтала о тебе.
Не кради поцелуи у другой любви,
Ты знаешь, что я люблю тебя как друга,
Не проси меня больше о любви, я не могу тебе ее дать.
4
unread messages
Hace tanto que nos conocimos,
juntos compartimos ilusión,
no quiero pensar que te he perdido,
no pidas más amor, yo no puedo darte amor. ¡No!
Мы познакомились уже давно,
Мы вместе заблуждались,3
Не хочу думать, что я тебя потеряла,
Не проси меня больше о любви, я не могу тебе ее дать. Нет!
5
unread messages
Tú quizás confundes sentimientos,
dudo que por mí, sientas verdadero amor,
ese que hasta roza la locura,
que es todo pasión.
Ты, возможно, путаешь чувства,
Я сомневаюсь, что ты меня по-настоящему любишь,
Это, скорее, даже безумие,
Которое порождено страстью.4
6
unread messages
Sí verás que todo es pasajero,
y que con el tiempo olvidarás,
si nuestra amistad es fiel y fuerte,
durará más allá, más allá de la muerte.
Да, ты поймешь, что все проходит5
И что со временем, ты забудешь все это.
Если наша дружба настоящая и сильная,
То она продлится больше, гораздо больше, чем жизнь.6