Mi amor, quiero que sepas
que te escribo para ti
y es que queda tanto tiempo que esperar.
Empecé a quererte en la distancia
y aunque aún no estés aquí
te entrego lo poquito que yo soy.
Любовь моя, я хочу, чтобы ты знал,
что я пишу для тебя,
еще столько остается ждать.
Я начала любить тебя на расстоянии,
и хотя тебя еще здесь нет,
я тебе дарю частичку себя.
2
unread messages
Me distraigo imaginándote
jugando frente a mí
y me mata no saber
cómo estás.
Tengo un par de guerras ya ganadas.
Falta menos por hacer.
Ya nos queda nada.
Я отвлекаюсь, представляя себе,
как ты играешь напротив,
и меня убивает то,
что я не знаю, как ты там.
У меня уже есть пара выигранных войн.
Теперь дело за малым.
Ждать нам осталось всего ничего.
3
unread messages
No me llores, amor mío,
yo también te echo de menos.
Quiero darte mil caricias,
quiero darte el cielo.
Не плачь по мне, любимый,
я тоже по тебе скучаю.
Хочу подарить тебе тысячу ласок,
хочу подарить тебе небо.
4
unread messages
No me llores, amor mío,
yo te cuido desde lejos.
Quiero ver esa sonrisa,
quiero darte el cielo.
Не плачь по мне, любимый,
я забочусь о тебе издалека.
Хочу увидеть эту улыбку,
хочу подарить тебе небо.
5
unread messages
Yo tengo que confesarte que
lo paso a veces mal.
Y me intento convencer
de que estás bien.
Me agarro fuerte a la esperanza
sé que pronto iré a por ti.
Ya nos queda nada.
Я должна тебе признаться, что
иногда мне нелегко.
И я пробую себя убедить,
что у тебя все хорошо.
Я крепко держусь за надежду
и знаю, что скоро я пойду за тобой.
Ждать нам осталось всего ничего.
6
unread messages
No me llores, amor mío,
yo también te echo de menos.
Quiero darte mil caricias,
quiero darte el cielo.
Не плачь по мне, любимый,
я тоже по тебе скучаю.
Хочу подарить тебе тысячу ласок,
хочу подарить тебе небо.
7
unread messages
No me llores, amor mío,
yo te cuido desde lejos.
Quiero ver esa sonrisa,
quiero darte el cielo.
Не плачь по мне, любимый,
я забочусь о тебе издалека.
Хочу увидеть эту улыбку,
хочу подарить тебе небо.
8
unread messages
Cuento las semanas y los días,
sé que cambiará mi vida.
Считаю недели и дни,
я знаю, что он изменит мою жизнь.
9
unread messages
No me llores, amor mío,
yo también te echo de menos.
Quiero darte mil caricias,
quiero darte el cielo.
Не плачь по мне, любимый,
я тоже по тебе скучаю.
Хочу подарить тебе тысячу ласок,
хочу подарить тебе небо.
10
unread messages
No me llores, amor mío,
yo te cuido desde lejos.
Quiero ver esa sonrisa,
quiero darte el cielo.
Не плачь по мне, любимый,
я забочусь о тебе издалека.
Хочу увидеть эту улыбку,
хочу подарить тебе небо.