M

Melissa mars

La reine des abeilles

Un homme dans ma peau French / Французский язык

1 unread messages
J'ai un homme dans ma peau Il se balade sur mes os Il s'est échappé d'un tableau de Picasso Il joue dans ma cervelle du violoncelle Des balades qu'il vient murmurer dans l'oreille

У меня под кожей мужчина. Он ходит по моим костям. Он словно сбежал с картины Пикассо. В моем мозгу он играет на виолончели Баллады, которые он шепчет мне на ухо.
2 unread messages
J'ai un homme dans ma peau Dans mes entrailles – Aïe ! Qu'est-ce qu'il me fait ? Qu'est-ce qu'il me fait ?

У меня мужчина под кожей, В моих внутренностях, ай! Что он со мной делает? Что он со мной делает?
3 unread messages
Poète troubadour Il verse un élixir De l'eau d'amour Dans mes veines Un souffle d'air Qui me régénère Électrifie tout mon sang Je m'éveille en Reine Au bois dormant Je respire

Поэт, трубадур, Он вливает любовный Эликсир В мои вены, Глоток воздуха, Который возрождает меня, Электризует всю мою кровь. Я просыпаюсь королевой В заколдованном лесу. Я дышу…
4 unread messages
J'ai un homme dans ma peau Dans mon cœur Qu'est-ce qu'il me fait ? Qu'est-ce qu'il me fait ?

У меня мужчина под кожей, В моем сердце. Что он со мной делает? Что он со мной делает?
5 unread messages
Il sème des fleurs prêtes à éclore Dans ma bouche un magicien étrange Qui se pose sur ma langue Qu'est-ce qu'il me fait ? Qu'est-ce qu'il me fait ?

Он сеет цветы, готовые расцвести В моем рту, странный волшебник, Который сидит у меня на языке. Что он со мной делает? Что он со мной делает?
6 unread messages
J'ai un homme dans ma peau Dans ma peau

У меня мужчина под кожей, Под кожей…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому