Esta es la historia de dos caraduras
Manager y productor,
Ladrones de guante negro
Dos a cada cual peor
Preparadores de camas
Al final pobres diablos
Son la mierda más marrana
Son el gordo y el narco
Это история о двух наглых типах –
менеджере и продюсере.
Воры самой низкой породы,
парочка, один другого хуже.
Любители оставить с носом,
в конечном итоге – жалкие неудачники,
они самое поганое дерьмо,
они толстяк и наркоман.
2
unread messages
Y la verdad es que han pasado unos añitos
Pero me sigo acordando
A unos nos gusta el trabajo
Otros prefieren robarlo
Sois como uno grano en el culo
Lo rasco y desaparece
Y por mucho que lo rasco
Este grano ya no crece
И если честно, уже несколько лет прошло,
но я всё ещё вспоминаю.
Одним из нас нравится работать,
а другим – красть результаты нашего труда.
Вы как прыщ на заднице,
почешу его – и он исчезнет,
и сколько бы не чесал,
больше этот прыщ не появляется.
3
unread messages
No penséis pobres diablos
Que canto desde el rencor
Fue una suerte aquel desfalco
Hoy duermo mucho mejor
Не думайте, жалкие неудачники,
что я пою от обиды,
мне повезло, что меня тогда обманули,
теперь я сплю гораздо крепче.
4
unread messages
Sois el gordo y el narco
Sois la crem de la crem
Ladrones de caballos
Yo fui vuestro corcel
Fui una vaca lechera
Fui una firma en papel
De consuelo me queda
Que seguís siendo ratas
Y yo sigo corcel
Вы толстяк с наркоманом,
сливки общества,
конокрады –
я был вашим скаковым конём.
Я был дойною коровой,
подписью на бумаге.
Мне остаётся в утешение,
что вы по-прежнему крысы,
а я всё ещё скаковой конь.
5
unread messages
El tiempo que es el que da las razones
Y el que a veces nos las quita
Os acosté desde la lengua
Y me brindo una sonrisa
Erais dos lobos hambrientos
Con un bonito envoltorio
Al final me habéis servido
Pa' ampliar el repertorio
Время обычно доказывает, кто был прав,
а порой доказывает, кто не был.
Я уложил вас своим острым языком
и подарил себе улыбку.
Вы были два голодных волка
в приличном обличье,
в конечном итоге вы мне пригодились
для расширения репертуара.
6
unread messages
Por cambiar no vayáis a tener prisa
Que va a ser un poco tarde
Nos vemos en el infierno
Que toda la leña arde
No sé dónde estáis ahora
Ni tampoco me interesa
Solamente estoy poniendo
Las cartas sobre la mesa
А меняться не слишком спешите,
всё равно будет немного поздно –
увидимся в аду,
все дрова запылают.
Не знаю, где вы сейчас,
да мне и не интересно,
я просто выкладываю
все карты на стол.
7
unread messages
No penséis pobres diablos
Que canto desde el rencor
Fue una serte aquel desfalco
Hoy duermo mucho mejor
Не думайте, жалкие неудачники,
что я пою от обиды,
мне повезло, что меня тогда обманули,
теперь я сплю гораздо крепче.
8
unread messages
Sois el gordo y el narco
Sois la crem de la crem
Ladrones de caballos
Yo fui vuestro corcel
Fui una vaca lechera
Fui una firma en papel
De consuelo me queda
Que seguís siendo ratas
Y yo sigo corcel
Вы толстяк с наркоманом,
сливки общества,
конокрады –
я был вашим скаковым конём.
Я был дойною коровой,
подписью на бумаге.
Мне остаётся в утешение,
что вы по-прежнему крысы,
а я всё ещё скаковой конь.
9
unread messages
Fuisteis Asterix y Obelix
Capitán y su grumete
Y ahora voy y me despido
Como lo hacía Petete
Вы были Астерикс с Обеликсом, 1
капитан со своим юнгой,
а теперь я ухожу и попрощаюсь,
как это делал Петете.2
10
unread messages
El libro gordo te enseña
El libro gordo entretiene
Y yo os digo contento
Hasta la vida que viene