M

Melanie c

Version of me

Our history English / Английский язык

1 unread messages
In the guise of my protection you claim your innocence A little time, some reflection Still doesn't make sense When it comes to you and me I know we're never gonna change We could pull apart our history We'd still be in this place

Под предлогом моей защиты, ты заявляешь о своей непричастности, Немного времени, период раздумий, Это до сих пор не имеет никакого смысла. Когда наступает для нас пора, я знаю, что мы никогда не изменимся. Мы могли бы разорвать пополам нашу историю, Мы всё ещё были бы в этом месте.
2 unread messages
Here we are going round in circles We'd best be careful, whoa oh oh oh There you go doing something hurtful Do you think that's working? whoa oh oh oh

Здесь мы ходим кругами, Нам лучше быть поосторожнее, Ты собираешься ранить, Думаешь, это сработает?
3 unread messages
There's a point of no return but you don't seem to know There's a time when everybody's gotta let it go There's a line you can't help but cross You don't even know what you've done

Есть точка невозврата, но ты, кажется, не знаешь, Есть время, когда все должны это отпустить, Есть граница, которую ты не можешь не пересечь, Ты даже не знаешь, что ты наделал.
4 unread messages
Do we have the same agenda and do we share the same respect? There could be a day when I surrender But you know we're not there yet

У нас одинаковый план действий и мы разделяем те же взгляды? Может быть, наступит день, когда я сдамся, Но ты же знаешь, что он ещё не наступил.
5 unread messages
Here we are still going round in circles We'd best be careful, whoa oh oh oh And there you go doing something hurtful Do you think that's working? whoa oh oh oh

Здесь мы ходим кругами, Нам лучше быть поосторожнее, Ты собираешься ранить, Думаешь, это сработает?
6 unread messages
There's a point of no return but you don't seem to know There's a time when everybody's gotta let it go There's a line you can't help but cross You don't even know what you've done (You don't even know what you've done)

Есть точка невозврата, но ты, кажется, не знаешь, Есть время, когда все должны это отпустить, Есть граница, которую ты не можешь не пересечь, Ты даже не знаешь, что ты наделал. (Ты даже не знаешь, что ты наделал).
7 unread messages
There you go doing something hurtful Now do you think that's working? whoa oh oh oh

Есть граница, которую ты не можешь не пересечь, Ты даже не знаешь, что ты наделал.
8 unread messages
There's a point of no return but you don't seem to know There's a time when everybody's gotta let it go There's a line you can't help but cross You don't even know what you've done, no

Есть точка невозврата, но ты, кажется, не знаешь, Есть время, когда все должны это отпустить, Есть граница, которую ты не можешь не пересечь, Ты даже не знаешь, что ты наделал, нет.
9 unread messages
There's a point of no return but you don't seem to know There's a time when everybody's gotta let it go There's a line you can't help but cross You don't even know what you've done, no

Есть точка невозврата, но ты, кажется, не знаешь, Есть время, когда все должны это отпустить, Есть граница, которую ты не можешь не пересечь, Ты даже не знаешь, что ты наделал, нет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому