M

Megaherz

Kopfschuss

Rock me Amadeus German / Немецкий язык

1 unread messages
Er war ein Punk Und er lebte In der großen Stadt Ganz Wien alles Weiß er war Ein Mann der Tat

Он был панком И жил В большом городе. Вся Вена Знает, что он был Человеком дела.
2 unread messages
Er hatte Schulden denn Er trank und er liebte alle Fraun Jede rief Come and rock me Amadeus!

Но за ним водились грешки. Он пил и любил всех женщин. Каждая кричала: «Приди и раскачай меня, Амадей!»
3 unread messages
Er hatte Wiener Blut Er war Populär Er war die nummer eins Genau das war sein Flair

В нем текла венская кровь, Он был популярен, Он был номером один. Именно таким был его стиль.
4 unread messages
Er wurde niemals satt It was the sound of music Alles ruft Come and rock me Amadeus!

Ему всегда было мало. Это было звучание музыки. Всё кричит: «Приди и раскачай меня, Амадей!»
5 unread messages
Es war um neunzehnhundertachtzig Und es war in Wien No plastic money anymore Die Banken machten ihn hin Woher die Schulden kamen war Wohl jedermann bekannt

Это было около 1980, И это было в Вене. Никаких пластиковых денег, Банки сгубили его. Откуда взялись долги, Было хорошо известно всякому.
6 unread messages
Er war ein Mann der Frauen Frauen liebten seinen Funk Er war Superstar Er war Populär He was emotional Genau das war sein Flair Er war ein Virtuose War ein Rockidol Alles ruft Come and rock me Amadeus!

Он был кумиром женщин, Женщины любили его фанк. Он был суперзвездой, Он был знаменитостью, Он был эмоционален. Именно таким был его стиль. Он был виртуозом, Был рок-идолом. Всё кричит: «Приди и раскачай меня, Амадей!».
7 unread messages
Es war zu heiß Es war in Wien

Было слишком жарко, Это было в Вене.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому