Deine Lippen so rot
Sie versprechen grosse Lust
Sie versprechen süße Sünde
So als hätt ich es gewußt
Твои губы такие красные,
Они обещают большое наслаждение,
Они обещают сладкий грех,
Как будто бы я это знал.
2
unread messages
Stehst du da und siehst mich an
Von ganz weit oben herab
Und du schickst mich
In den Abgrund deiner Liebe hinab
Ты стоишь здесь и смотришь на меня
Сверху вниз,
И направляешь меня
В пропасть своей любви.
3
unread messages
Deine Blicke so wild
Sie durchbrechen jede Front
Die Abwehr meiner Treue
Sie zerschlagen sie gekonnt
Твой взгляд такой дикий,
Он пробивает каждый фронт,
Оборону моей верности,
Он умело ее разбивает.
4
unread messages
Mein kleines Herz weiß wohl
Wem die Stunde schlägt
Mein kleines Herz weiß wohl
Du hast es erlegt
Мое маленькое сердце хорошо знает,
По ком звонит колокол,
Мое маленькое сердце хорошо знает,
Ты его убила.
5
unread messages
Beiß mich!
Zeig mir deine Zähne und
Reiß mich!
Укуси меня!
Покажи мне свои зубы и
Разорви меня!
6
unread messages
Ich kann dir nicht entkommen
Ich will daß du mich hast
Ich will daß du mich holst
Und mir den Gnadenstoß verpaßt
Я не могу от тебя убежать,
Я хочу быть твоим,
Я хочу, чтобы ты меня заполучила
И добила.
7
unread messages
Deine Stimme so scharf
Wie der Dolch in meinem Herz
Komm und zeig mir was ich wissen muß
Und schenk mir süßen Schmerz
Твой голос такой пронзительный,
Как кинжал в моем сердце.
Приди и покажи мне, что я должен знать,
И подари мне сладкую боль,
8
unread messages
Der mich peinigt, der mich reinigt
Deiner würdig werden läßt
Mach mich zu deinem Abendmahl
Und hol mich in dein Nest
Которая меня измучит, которая меня очистит,
Позволит стать достойным тебя.
Сделай меня своим причастием
И забери в свое гнездо.
9
unread messages
Deine Zunge so spitz
Wie der Pfeil in meiner Brust
Verspricht mir süße Sünde
So als hättest du gewußt
Твой язык такой острый,
Как стрела в моей груди,
Обещает мне сладкий грех,
Как будто бы ты знала,
10
unread messages
Daß ich oft von dir geträumt
Daß ich mich oft nach dir verzehrt
Endlich bist du mir erschienen
Endlich hast du mich erhört
Что ты часто мне снишься,
Что я часто чахнул по тебе.
Наконец-то ты мне явилась.
Наконец-то ты меня услышала.
11
unread messages
Beiß mich!
Zeig mir deine Zähne und
Reiß mich!
Укуси меня!
Покажи мне свои зубы и
Разорви меня!
12
unread messages
Ich schenk dir meine Seele
Ich will daß du sie hast
Ich will daß du sie holst
Und mir den Gnadenstoß verpaßt
Я дарю тебе свою душу,
Я хочу, чтобы она была у тебя,
Я хочу, чтобы ты ее получила
И добила меня.
13
unread messages
Erlös mich
Hol mich heraus aus diesem Jammertal
Wirf dich
Für mich in die Schlacht
Beschütz mich
Den der Feind ist in der Überzahl
Mach mich
Zu einem Wesen der Nacht
Освободи меня,
Выведи меня из этой долины слез,
Бросься
Ради меня в бой.
Оберегай меня,
Потому что враг в большинстве.
Сделай меня
Созданием ночи.